info
BULLETIN BI-MENSUEL GRATUIT DâINFORMATION COMMUNALE â TWEEWEKELIJKSE GRATIS GEMEENTELIJKE INFORMATIEBLAD l
en 2010, des vélos partagés pour tous les Schaerbeekois (p 6) in 2010, Villo in heel Schaarbeek !
31/01/2010 l
Produit et distribué par Opmaak en verdeling
(p 7)
help haĂŻti p. 3
gérer au quotidien
dagelijks beheer
G
Ă©rer au quotidien câest trĂšs souvent arbitrer entre des demandes et des objectifs contraires, que lâon ne peut tous rĂ©aliser. Câest pourquoi, il ne faut jamais sâarc-bouter sur des questions de principes, mais avec rĂ©alisme et bon sens, vĂ©riïŹer sur le terrain si les solutions prĂ©conisĂ©es par les uns donnent rĂ©ellement les rĂ©sultats escomptĂ©s. Câest ainsi que nous gĂ©rons les difïŹciles enjeux du Plan de Circulation, Ă©laborĂ© par notre Ă©chevine Christine Smeysters. Vous trouverez en page 4, un article dĂ©crivant par le menu le dĂ©bat autour du sens unique de la rue Rogier. Heureusement que nous avons dĂ©cidĂ© dâorganiser un test, grandeur nature, pendant plusieurs mois pour vĂ©riïŹer si la piste proposĂ©e par la STIB, Ă savoir la mise Ă sens unique, amĂ©liorait rĂ©ellement la circulation des trams et la mobilitĂ© en gĂ©nĂ©ral dans le quartier. Les comptages ont Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©s et nous ont amenĂ©s Ă revenir sur lâidĂ©e du sens unique. Celui-ci nâapportait aucune amĂ©lioration notable et ennuyait beaucoup trop de gens. Dans quelques jours, nous entamerons un nouveau test, rendant la rue Rogier Ă la circulation Ă double sens et en gĂ©rant mieux le phasage des feux pour accorder la prioritĂ© aux transports en commun. Gageons que cette nouvelle piste, proposĂ©e par la STIB, donnera de bons rĂ©sultats, tant pour les trams que pour les voitures ! Car, sinon, il faudra se rendre Ă lâĂ©vidence : le retour Ă la situation antĂ©rieure, mĂȘme imparfaite, est la moins mauvaise des solutions. Reste que la meilleure solution serait, de toutes façons, de prĂ©voir que le tram passe en tunnel sous la colline jusquâĂ la gare du Nord ! Cette histoire nous enseigne Ă tous une leçon dâhumilitĂ© : la rĂ©alitĂ© triomphe toujours.
D
Bernard Clerfayt, Bourgmestre en titre, Titelvoerende Burgemeester et/en Christine Smeysters, Echevine de la Mobilité, Schepen van Mobiliteit
bernard clerfayt
agelijks beheer, dat betekent vaak afwegingen maken tussen tegengestelde vragen en doelstellingen, die niet allemaal gerealiseerd kunnen worden. Daarom moet je je nooit a priori verzetten tegen principekwesties, maar met realiteitszin en gezond verstand op het terrein checken of de oplossingen die sommigen aanprijzen echt de verwachte resultaten geven. Op die manier beheren wij de moeilijke uitdagingen van het Verkeersplan dat onze schepen Christine Smeysters uitwerkte. Op pagina 4 vindt u een artikel dat het debat rond het eenrichtingsverkeer in de Rogierstraat beschrijft. Gelukkig besloten we om gedurende verschillende maanden een test uit te voeren, in reĂ«le omstandigheden, om te checken of het plan dat de MIVB voorstelde â eenrichtingsverkeer dus â het tramverkeer en de algemene mobiliteit in de wijk ook echt zou verbeteren. De tellingen zijn achter de rug, met als resultaat dat we afzien van het idee van eenrichtingsverkeer. Het leverde geen enkele merkbare verbetering op en bezorgde veel mensen overlast. Binnen enkele dagen doen we een andere test, met tweerichtingsverkeer in de Rogierstraat en een betere regeling van de verkeerslichten, waardoor het openbaar vervoer voorrang krijgt. We denken dat dit nieuwe plan van de MIVB mooie resultaten zal opleveren, zowel voor de trams als voor de autoâs! Want anders zullen we moeten buigen voor de feiten: een terugkeer naar de oude situatie, zelfs al was die niet perfect, is de minst slechte oplossing. De beste oplossing blijft natuurlijk dat de tram onder de heuvel in een tunnel rijdt, tot aan het Noordstation! Een verhaal dat voor ons allemaal een lesje in nederigheid is: de realiteit wint altijd.
2
Actualités | Actualiteit
31|01|2010
taxation
culture
Une bonne nouvelle pour les étudiants⊠et surtout, leurs parents !
Vous aimez nos bibliothĂšques ? Dites-le nous !
Depuis le 1er janvier 2010, la taxe sur les kots est abrogĂ©e ! Une dĂ©cision inĂ©vitable et saine vu le nombre de conflits quâelle suscitait et le peu de revenus quâelle gĂ©nĂ©rait.
ette annĂ©e, nous avons choisi de rassembler les deux groupes, pour y retrouver autour de la mĂȘme table Ă la fois les usagers, mais aussi les partenaires et acteurs de terrain impliquĂ©s dans le travail de promotion de la lectureâ: Ă©coles, centres culturels et dâalphabĂ©tisation, petite enfance, seniors, social, conte et oralitĂ©... Nous aurons ainsi lâoccasion de prĂ©senter la nouvelle bibliothĂšque SĂ©same, de faire un bilan sur lâaction menĂ©e par nos bibliothĂšques et de susciter des collaborations autour dâobjectifs communs.
Schaerbeek, terre dâaccueil des Ă©tudiants DĂšs le dĂ©but 2009, une rĂ©flexion est menĂ©e pour rĂ©amĂ©nager la taxe sur les rĂ©sidences non principales, dont la taxe sur les « kots » qui en est lâune des composantes. Lâobjectif ? Rendre Schaerbeek davantage attrayante aux yeux des Ă©tudiants et les encourager ainsi Ă rester dans notre commune aprĂšs leurs Ă©tudes. Par lĂ , Schaerbeek ne veut pĂ©naliser ni une catĂ©gorie de redevables qui ne disposent pas ou peu de revenus, ni leurs parents qui assument souvent les frais des Ă©tudes de leurs enfants. Bernard Guillaume, Echevin des Financesâ: Il sâagit donc dâune mesure sociale et jâavais dâailleurs
promis, en 2008, Ă tous les groupes politiques de rĂ©examiner ce type de taxe qui, en outre, ne rapporte que 17.000 âŹ, câestĂ -dire fort peu en comparaison du contentieux important quâelle gĂ©nĂšre. En outre, cela concerne aujourdâhui tous les Ă©tudiants, boursiers et nonboursiers ! Pour compenser cette diminution, le taux de la taxe globale est lĂ©gĂšrement augmentĂ©â: de 1â255 ⏠en 2009, elle passe Ă 1â320 ⏠en 2010, puis sera indexĂ©e Ă 2% par an. Par ailleurs, par souci dâĂ©quitĂ©, la taxation est calculĂ©e sur une base mensuelle et non plus pour lâannĂ©e entiĂšre. Enfin les personnes qui se font domicilier avant le 31 dĂ©cembre de lâannĂ©e en cours continueront Ă ĂȘtre exonĂ©rĂ©es. â
Une fois par an, notre bibliothÚque locale Schaerbeek-Evere réunit un comité des usagers et un comité de concertation.
C
Lâadministration communale de SCHAERBEEK recrute
Cette rĂ©union sera prĂ©sidĂ©e par les deux Ăchevins de la Cultureâ: Georges Verzin pour Schaerbeek et Dominique Clajot pour Evere. Si vous marquez de lâintĂ©rĂȘt pour notre action, nous serons trĂšs heureux de vous retrouver pour le prochain comitĂ© qui se tiendra le jeudi 11/2 de 18h30 Ă 20h, Ă la bibliothĂšque SĂ©same (Boulevard Lambermont, 200 â 1030 Schaerbeek).
Merci de nous confirmer votre prĂ©sence par e-mailâ: sdessicy@schaerbeek.irisnet.be ou par tĂ©lĂ©phone au 02/242.68.68.
â
Het gemeentebestuur van SCHAARBEEK werft aan
Un collaborateur en communication (h/f)
Een medewerker in communicatie (m/v)
Responsabilités
Verantwoordelijkheden
De maniĂšre gĂ©nĂ©rale, le collaborateur en communication assure la rĂ©alisation matĂ©rielle, la logistique et la mise en Ćuvre dâactions ou dâĂ©vĂ©nements ainsi que la rĂ©daction de supports de communication. En fonction des prioritĂ©s dĂ©finies dans le plan stratĂ©gique de communication, ses compĂ©tences sâexerceront notamment dans les domaines suivantsâ: â Etablir des procĂ©dures et aider Ă la communication interne du Service Informatique â Contribuer Ă lâĂ©laboration du journal communal (comitĂ© de rĂ©daction, rĂ©daction, prise de photos, vĂ©rification de la distribution) â Contribuer Ă lâĂ©laboration du journal interne (comitĂ© de rĂ©daction, rĂ©daction, prise de photos, vĂ©rification de la distribution) â Contribuer Ă la rĂ©flexion et lâĂ©laboration de la politique dâaccueil des fonctionnaires nouvellement engagĂ©s â Contribuer Ă la rĂ©flexion et lâĂ©laboration de la politique dâaccueil du citoyen (lettre de bienvenue, organisation de cocktail, crĂ©ation dâun « paquet de bienvenue ») â Protocoleâ: rĂ©flexion quant Ă un objet/cadeau Ă remettre, Ă la farde de documentation prĂ©sentant la commune et Ă la plaquette de mise en valeur de la commune â PhotothĂšques / filmsâ: prise de photos lors des manifestations communalesâ; rĂ©flexion sur le type de media Ă utiliser, Ă dĂ©velopper et comment lâintĂ©grer dans une communication interne et externe pro-active.
Op algemene wijze, de medewerker in communicatie verschaft de materiĂ«le implementatie van de communicatie, de logistiek en de toepassing van acties of gebeurtenissen evenals het opstellen van communicatiemiddelen. In functie van de prioriteiten die in het strategisch communicatieplan worden bepaald, zullen zijn bevoegdheden zich met name op de volgende gebieden uitoefenenâ: â Procedures instellen en aan de interne communicatie van de Informaticadienst meehelpen â Tot de uitwerking van de gemeentekrant bijdragen (redactiecomitĂ©, artikels opstellen, fotoâs nemen, verificatie van de verdeling) â Tot de uitwerking van de interne krant bijdragen (redactiecomitĂ©, artikels opstellen, fotoâs nemen, verificatie van de verdeling) â Tot de discussie en de uitwerking van het beleid in zake ontvangst van de in dienst genomen ambtenaren bijdragen â Tot de discussie en de uitwerking van het ontvangstbeleid van de burger bijdragen (welkombrief, organisatie van cocktail, creatie van een âwelkompakketâ) â Protocol: discussie wat betreft een te overhandigen voorwerp/cadeau, de documentatiemap die de gemeente presenteert en het valorisatiebrochure van de gemeente â Fotoarchief / filmsâ: nemen van fotoâs bij de gemeentemanifestaties; discussie over het te gebruiken en te ontwikkelen soort media en hoe het integreren in een pro-actieve interne en externe communicatie.
Profil
ProfiEl
â Graduat en communication ou expĂ©rience pertinente dans un domaine connexe. â Orthographe excellente et sens du dĂ©tail. â Excellentes capacitĂ©s de rĂ©daction en français et bonne connaissance du nĂ©erlandais. â CapacitĂ© Ă travailler sous pression, en autonomie et Ă gĂ©rer les projets. â CapacitĂ© Ă travailler en Ă©quipe. â Sens de lâorganisation. â MaĂźtrise de lâoutil informatique.
â Graduaat in communicatie of relevante ervaring op een samenhangend gebied. â Voortreffelijke spelling en zin voor detail. â Voortreffelijke opstellingscapaciteiten in het Frans en goede kennis van het Nederlands. â Capaciteit om onder druk, in autonomie te werken en om de projecten te beheren. â Capaciteit om in team te werken. â Zin voor organisatie. â Beheersing van het informaticawerktuig.
Renseignements complémentaires
Verdere inlichtingen
â Nathalie Toillon, telâ: 02/244 72 38
â Nathalie Toillon, telâ: 02/244 72 38
Comment postuler ?
Hoe solliciteren ?
Candidature Ă envoyer Ă lâattention du CollĂšge des Bourgmestre et Echevins, Place Colignon Ă 1030 Bruxelles ou par e-mail Ă ntoillon@schaerbeek.irisnet.be
Kandidatuur ter attentie van het College van Burgemeester en Schepenen opsturen, Colignonplein, te 1030 Brussel of per e-mail aan ntoillon@schaerbeek.irisnet.be
Nos offres dâemploi peuvent ĂȘtre consultĂ©es sur le site internet http://www.schaerbeek.irisnet.be â rubrique emploiâ: travailler Ă lâadministration communale
Onze jobaanbiedingen kunnen geraadpleegd worden op de website http://www.schaarbeek.irisnet.be â rubriek tewerkstelling: werken voor het gemeentebestuur
31|01|2010
Actualités | Actualiteit
3
citoyenneté
Europe⊠vous avez dit «âEuropeâ» ? Alors que Bruxelles est au cĆur de lâEurope, pour beaucoup de Bruxellois, lâUnion EuropĂ©enne et son rĂŽle dans le quotidien des habitants restent trĂšs abstraits. Quelles sont les rĂ©elles implications de ces hautes instances dans notre vie de tous les jours ? Ă lâoccasion de cafĂ©-dĂ©bats citoyens, lâĂ©chevine des Affaires europĂ©ennes, Afaf Hemamou, essaye dây rĂ©pondre.
Ce sera le premier dĂ©bat, qui aura lieu le 2 mars prochain, Ă la brasserie Le Colignon, en face de lâHĂŽtel communal.
VoilĂ pour lâagenda ! Le second est fixĂ© au 1er juin, il y sera question, Ă la veille de la PrĂ©sidence belge Ă lâUnion (du 1er juillet au 31 dĂ©cembre 2010), de ce que cela implique au niveau de notre pays. Le troisiĂšme parlera de la femme et de sa situation familiale en Europe, le 5 octobreâ; et le dernier, prĂ©vu le 7 dĂ©cembre, nous Ă©clairera quant Ă lâenvironnement et lâengagement europĂ©en contre le
La citoyennetĂ© active dans les cafĂ©s de Schaerbeek Afin de rendre lâEurope un peu plus accessible Ă sa population, Afaf Hemamou, compĂ©tente dans les matiĂšres europĂ©ennes, a mis en place lâannĂ©e derniĂšre une dynamique nouvelle Ă Schaerbeekâ: la crĂ©ation de dĂ©bats sur lâEurope dans les bistrots schaerbeekois. «âOrganiser ces dĂ©bats dans notre Commune, câest une maniĂšre de rĂ©pondre Ă un double besoinâ», explique lâĂ©chevine, «âdâune part, câest amener lâEurope aux citoyens, puisque nous invitons des personnalitĂ©s issues du Parlement EuropĂ©en et des autres instances de lâUnion Ă dĂ©battre sur des sujets prĂ©cis avec la population locale dans son propre milieu, dâautre part, câest encourager la participation citoyenne active dans le chef de ces personnes, qui ne se dĂ©placeraient peut-ĂȘtre pas Ă lâoccasion des grands Ă©vĂ©nements organisĂ©s par lâUnion parce quâils ne sentent pas concernĂ©s.â» Les cafĂ©s-dĂ©bats europĂ©ens de Schaerbeek ont donc pour but avouĂ© dâoffrir Ă tous, la possibilitĂ© de sâexprimer et de faire dialoguer des publics qui cohabitent sans pour autant se rendre compte Ă quel point ils partagent une mĂȘme rĂ©alitĂ© !
Cafebabel.comâ: le partenaire DĂ©passant les frontiĂšres linguistiques et nationales, Cafebabel.com est un mĂ©dia europĂ©en dâun genre nouveau. Espace dâexpression de la sociĂ©tĂ© civile et de lâ«âeurogĂ©nĂ©rationâ» ââla premiĂšre gĂ©nĂ©ration qui vit lâEurope au quotidienââ, cafebabel.com innove dans le domaine de la citoyennetĂ© active, en contribuant Ă lâĂ©mergence dâune opinion publique europĂ©enne. Câest cette dynamique que lâĂ©chevine des Affaires europĂ©ennes souhaite soutenir Ă Schaerbeek. Câest pourquoi un partenariat durable entre cette association particuliĂšre et la Com-
réchauffement de la planÚte. Les lieux de rendez-vous seront communiqués par la suite.
Reste Ă rappeler que lâentrĂ©e Ă ces dĂ©bats est gratuite, et sans rĂ©servation particuliĂšre. Ils commencent toujours Ă 19.00 et la Commune de Schaerbeek offre le premier verre aux citoyens participants. AprĂšs trois interventions de personnalitĂ©s expertes en matiĂšres europĂ©ennes, les dĂ©bats sont ouverts⊠et toujours conviviauxâ!
Pour toute information Vous pouvez contacter le cabinet de lâĂ©chevine des Affaires europĂ©ennes au 02/240.30.05 ou par mail ahemamou@schaerbeek.irisnet.be.
CafĂ©-dĂ©bat du 5 mars 2009â: « femmes et entreprises, le couple parfait ? », Ă lâĂne Fou.
mune a Ă©tĂ© signĂ© lâannĂ©e passĂ©e, et vient dâĂȘtre reconduit pour 2010.
LâexpĂ©rience en 2009 Avec cafebabel.com, lâĂchevinat des Affaires europĂ©ennes a dĂ©jĂ , Ă son actif, quatre cafĂ©sdĂ©bats. Le premier prĂ©sentait lâUnion europĂ©enne et son fonctionnement Ă Bruxellesâ; le second interrogeait le rĂŽle de la femme europĂ©enne dans la sociĂ©tĂ© et les entreprises en particulierâ; le troisiĂšme parlait de lâimplication de lâEurope dans les emplois des jeunes et le dernier posait la question de lâadhĂ©sion de la Turquie. Ils ont tous Ă©tĂ© organisĂ©s dans des cafĂ©s diffĂ©rents, de maniĂšre Ă concerner tous les quartiers. Tous ont Ă©tĂ© une vĂ©ritable rĂ©ussite.
Lâagenda 2010 « Cette annĂ©e », reprend Afaf Hemamou, « jâai voulu que lâon aborde le sujet de la santĂ© et de lâalimentation. En tant quâĂ©chevine de la santĂ©, jâai Ă©tĂ© souvent interpellĂ©e par les Schaerbeekois Ă propos de la qualitĂ© des aliments que nous donnons Ă nos enfants. Jâai donc demandĂ© Ă Cafebabel.com dâinviter des experts Ă parler des mesures que prend lâEurope pour nous certifier que ce que nous mangeons respecte notre santĂ©. »
Urgence haĂŻti / Noodhulp HaĂŻti Le CollĂšge des Bourgmestre et Echevins de la commune de Schaerbeek sâassocie Ă la douleur des familles suite Ă la catastrophe humanitaire survenue Ă HaĂŻti. Câest dans cet esprit que nous soutenons les initiatives des diverses associations humanitaires dont vous trouverez les coordonnĂ©es ci-aprĂšs. Alors, vous aussi, nâhĂ©sitez pas et faites un don dans la mesure de vos moyensâŠ. ! â Par virement sur le 000-0000012-12 http://main.1212.be/fr Urgence HaĂŻti â Croix Rouge Par virement sur le 000-0000016-16 communication «Fonds URGENCE» http://www.croix-rouge.be â MĂ©decins sans frontiĂšres Par virement sur le 000-0000060-60 http://www.msf-azg.be
Het college van burgemeester en schepenen van de gemeente Schaarbeek leeft mee met het leed van de families na de humanitaire ramp op HaĂŻti. Daarom ondersteunen wij de initiatieven van de verschillende humanitaire organisaties, waarvan u de gegevens hieronder vindt. Aarzel niet en doe een gift volgens uw mogelijkheden ...! â Via overschrijving op rekeningnummer 000-0000012-12 - http://main.1212.be/nl Noodhulp HaitĂŻ
â Rode Kruis Via overschrijving op rekeningnummer 000-0000065-66 mededeling âAardbeving HaĂŻtiâ http://www.rodekruis.be â Artsen zonder grenzen Via overschrijving op rekeningnummer 000-0000060-60 http://www.msf-azg.be
â
Actualités | Actualiteit
4
31|01|2010
mobilité
La rue Rogier Ă nouveau ouverte dans les deux sens ! La mobilitĂ©, un enjeu de taille au quotidien. Davantage de mobilitĂ©, rĂ©tablir lâĂ©quilibre entre usagers forts (automobilistes) et faibles (piĂ©tons, cyclistes, PMR...), rĂ©duire les nuisances environnementales⊠autant dâobjectifs que le plan communal de mobilitĂ© sâefforce de rencontrer tous les jours. Avec plus ou moins de succĂšs⊠Au dĂ©part, il y a toujours une bonne idĂ©e⊠DĂ©jĂ en 2006, Bernard Clerfayt, Bourgmestre, et Christine Smeysters, Echevine de la MobilitĂ© dĂ©claraient: Le plan communal de mobilitĂ© vise 4 objectifsâ: une meilleure accessibilitĂ© et mobilitĂ©, y compris pour les personnes Ă mobilitĂ© rĂ©duiteâ; une amĂ©lioration de la qualitĂ© de vieâ; un cadre de vie plus attrayant et convivialâ; plus de sĂ©curitĂ© routiĂšre. Comment ? En planifiant de maniĂšre cohĂ©rente la politique de dĂ©placements y compris les principaux amĂ©nagements Ă rĂ©aliser. Une implication communale et une rĂ©flexion politique dâautant plus vitales que plus de 200 000 navetteurs empruntent nos artĂšres tous les jours alors que nous ne comptons que 40 000 immatriculations purement schaerbeekoises. Aujourdhui, Bernard Clerfayt prĂ©ciseâ: Et tout Schaerbeekois le saitâ: le rĂ©seau des voiries de notre commune ne peut pas ĂȘtre Ă©largi. Les transports en commun et la STIB en particulier constituent un Ă©lĂ©ment incontournable dâune mobilitĂ© intĂ©grĂ©e et rationnelle. Et la
Rogierstraat opnieuw open in beide richtingen! majoritĂ© en place en tient compte dans la rĂ©flexion quâelle mĂšne au sein du Plan Communal de MobilitĂ©.
Et la rue Rogier dans tout ça? Lâavenue et la rue Rogier constituent un axe important en termes de mobilitĂ©. Elles sont en effet empruntĂ©es par les trams de la ligne 25, fort frĂ©quentĂ©e. Cette ligne, performante sur la partie oĂč le tram roule en site propre, compte cependant un point noir, concentrĂ© sur la partie de la rue Rogier comprise entre la chaussĂ©e dâHaecht et la rue des Palais. Sur ce tronçon, les trams 25 enregistrent de forts ralentissements. Câest ainsi que, conformĂ©ment aux dĂ©cisions du Plan communal de MobilitĂ© en mars 2008, lâEchevine de la MobilitĂ© Christine Smeysters a proposĂ© au CollĂšge de mettre Ă lâessai pour 6 mois la mise Ă sens unique de la rue Rogier, entre les rues Royale Sainte Marie et des Palais, empĂȘchant ainsi les voitures de descendre. La vitesse des trams 25, mais surtout leur rĂ©gularitĂ©, ont ainsi Ă©tĂ© lĂ©gĂšrement amĂ©liorĂ©es. Mais, par ailleurs, le test a Ă©galement provoquĂ© une congestion automobile, tout particuliĂšrement aux heures de pointe et les jours de marchĂ© oĂč la situation Ă©tait trĂšs difficile. Le CollĂšge a donc dĂ©cidĂ© de mettre fin Ă cet essai et de le remplacer par un autre. DĂ©but mars, la rue Rogier sera rouverte Ă la circulation dans les deux sens. avec une coordination des feux activĂ©e par tĂ©lĂ©commande et le dĂ©placement de lâarrĂȘt « Robiano » (direction place des Bienfaiteurs) au-delĂ du feu de la chaussĂ©e de Haecht, dans lâavenue Rogier. Et ce, jusquâen octobre 2010, date Ă laquelle il sera procĂ©dĂ© Ă â une nouvelle Ă©valuation.
Mobiliteit, het is elke dag opnieuw een uitdaging van formaat. Meer mobiliteit, een vlotter verkeer op onze wegen, een evenwichtige mobiliteitspolitiek waarin zowel de «sterke weggebruikers» (automobilisten) als de «zwakke weggebruikers» (voetgangers, fietsers, kinderen, mensen met een beperkte mobiliteit ...) hun plaats vinden ... Stuk voor stuk doelstellingen die het Gemeentelijk Mobiliteitsplan dagelijks probeert te realiseren. Met wisselend succes ... Het begint altijd met een goed idee ... Al in 2006 verklaarden burgemeester Bernard Clerfayt en schepen van Mobiliteit Christine Smeysters: Het Gemeentelijk Mobiliteitsplan heeft 4 doelstellingen: een betere toegankelijkheid en mobiliteit, ook voor mensen met een beperkte mobiliteit; een verbetering van de levenskwaliteit; een prettigere en aantrekkelijkere leefomgeving; meer veiligheid op de weg. Hoe? Door op een coherente manier de verplaatsingspolitiek te plannen, met inbegrip van de belangrijkste noodzakelijke aanpassingen. Een gemeentelijke uitdaging en een politieke denkoefening die van vitaal belang zijn, zeker omdat meer dan 200.000 pendelaars dagelijks onze wegen gebruiken, hoewel we maar 40.000 zuiver Schaarbeekse ingeschreven autoâs hebben. Vandaag verduidelijkt Bernard Clerfayt: En iedere Schaarbekenaar weet: het wegennet van onze gemeente kan niet worden uitgebreid. Het openbaar vervoer en vooral de MIVB vormen een onmisbaar element in een geĂŻntegreerde en rationele mobiliteit. De huidige meerderheid houdt daarmee rekening in de denkoefening over het Gemeentelijk Mobiliteitsplan.
En de Rogierstraat dan? De Rogierstraat en de Rogierlaan vormen een belangrijke mobiliteitsas. De zeer drukke
festivités
Schaerbeek en fĂȘte Etienne NoĂ«l, Echevin des Classes moyennes, a le plaisir de vous communiquer le programme des activitĂ©s organisĂ©es par son service en collaboration avec lâasbl « Schaerbeek la Dynamique ». FEVRIER â L e vendredi 12 fĂ©vrier Election Prince Carnaval 2010 Taverne lâEspĂ©rance, Av. Louis Bertrand 48
MARS â Du lundi 1er mars au vendredi 19 marsâ: Exposition Carnaval â Samedi 20 mars Grand CortĂšge: «âScharnavalâ» â D u samedi 13 mars au lundi 5 avrilâ: Foire annuelle
tramlijn 25 loopt immers door die straat/laan. Die lijn rijdt vlot over het gedeelte waar de tram zijn eigen bedding heeft, maar heeft wel een zwart punt, op het deel van de Rogierstraat tussen de Haachtsesteenweg en de Paleizenstraat. Op dit stuk weg lopen de trams van lijn 25 grote vertraging op. Zo stelde de schepen van Mobiliteit, Christine Smeysters, overeenkomstig de beslissingen van het Gemeentelijk Mobiliteitsplan, in maart 2008 aan het College voor om in de Rogierstraat, tussen de Koninklijke Sinte-Mariastraat en de Paleizenstraat, eenrichtingsverkeer in te voeren, waarbij autoâs niet naar langer naar beneden mochten rijden.. Het ging om een test van zes maanden. Zo werd de snelheid, maar vooral de regelmatigheid van de trams van lijn 25 lichtjes verbeterd. Maar de test veroorzaakte daarnaast ook opstoppingen, vooral in de spits en op marktdagen verliep het verkeer erg moeizaam. Het College heeft dus beslist deze test te beĂ«indigen en te vervangen door een andere. Begin maart zal de Rogierstraat opnieuw open zijn voor het verkeer in beide richtingen. Met een coördinatie van de verkeerslichten via afstandsbediening en verplaatsing van de halte âRobianoâ (richting Weldoenersplein) voorbij het verkeerslicht aan de Haachtsesteenweg, in de Rogierstraat. En dit tot oktober 2010, dan komt er een nieuwe evaluatie. â
Feest te Schaarbeek Etienne NoĂ«l, Schepen van Middenstand, heeft het genoegen u het programma van de activiteiten, georganiseerd door zijn dienst i.s.v de vzw âSchaerbeek la Dynamiqueâ, te doen geworden. MAI
Februari
â S amedi 8 mai: JournĂ©e du commerçant Brabant â Samedi 15 maiâ: Brocante annuelle « Chasseurs Ardennais »
â V rijdag 12 februari: Verkiezing Prins Carnaval Taverne lâEspĂ©rance, Louis Bertrandlaan 48
JUIN â Du samedi 26 juin au dimanche 11 juilletâ: Foire quartier dâHelmet â Samedi 5 juinâ: Braderie Brocante Helmet â Dimanche 6 juinâ: Brocante âFoucart âTerdeltâ â Samedi 12 juinâ: Braderie Josaphat (tronçon Rogier â PhilomĂšne) â Samedi 19 juinâ: Braderie-Brocante « Meiser-Patrie-Dailly » â
MAART â V an Maandag 1st tot vrijdag 19 maart: Inhuldiging + Tentoonstelling « Carnaval » â Zaterdag 20 maart: Grote «âScharnavalstoetâ» â Van zaterdag 13 maart tot maandag 5 april: Jaarlijks Kermis
MEI â Z aterdag 8 mei: Dag van de handelaar Brabant
â Z aterdag 15 mei: Rommelmarkt âArdense Jagerspleinâ
JUNI â Van zaterdag 26 juni tot zondag 11 juli: Kermis van Helmetwijk â Z aterdag 5 juni: Braderie - Rommelmarkt âHelmetâ â Z ondag 6 juni: Rommelmarkt âFoucart-Terdeltâ â Z aterdag 12 juni: Braderie âJosafatâ (stuk Rogier â PhilomĂšne) â Z aterdag 19 juni: Braderie - Rommelmarkt âMeiser-Vaderlands-Daillyâ â
Actualités | Actualiteit
31|01|2010
5
Vie de Quartier
les boutiques de Quartier⊠incontournables ! Une Boutique de Quartier câest bien plus quâune mine dâinformations sur votre quartier. Câest, Ă la fois, une courroie de transmission entre les Schaerbeekois et leur administration et un pilier pour soutenir localement les initiatives des habitants, des associations et des commerçants. Quelque chose se passe prĂšs de vous ? informez-vous ! Vous lancez un projet dans le quartier ? faites-le savoir !
poussez la porte de votre boutique et vous y rencontrerez votre correspondant de quartier⊠Sa mission ? â PrĂ©ciser et personnaliser lâensemble des services de la commune â Relayer et faire suivre vos avis, informations et suggestions Ă lâadministration
â Faciliter vos dĂ©marches pour un dĂ©veloppement urbain harmonieux et un « vivre ensemble » agrĂ©able : fĂȘtes de quartier, embellissement, soutien de projets,⊠En outre, vous disposerez de toute la documentation sur les activitĂ©s sociales, culturelles et sportives, sur les possibilitĂ©s de formation, les
boutiQue VerboekhoVen
boutiQue helmet
Place Verboekhoven 9 « Cage aux Ours »
Rue du Foyer Schaerbeekois 2
tél 02/215 23 35 gsm 0494/74 96 94 email boutiquehelmet@schaerbeek.irisnet.be
tél 02/241 53 63 gsm 0494/74 96 93 email boutiqueverboekhoven@schaerbeek.irisnet.be
avez
rue
He lm et
F.J. N
moir Ha
av. P rinc ese Elis abe th
Gare «Tous les jours, je tente de guider les citoyens Ă travers la multitude de services de Schaerbeek et activitĂ©s qui vous sont offerts par la commune. Je participe activement au av. Hu art dĂ©veloppement du Contrat de Quartier Navez-Portaels et jâassure Ă©galement le suivi de la participation des riverains Ă la rĂ©novation de lâinfrastructure « Tamines » (Place Stephenson), un espace collectif destinĂ© aux activitĂ©s culturelles et sportives. Et enïŹn, je reçois et relaie les observations sur des problĂšmes liĂ©s Ă lâespace public. En 2010, jâaimerais que ma Boutique soit plus proche encore des citoyens, quâelle puisse ĂȘtre un vĂ©ritable point de repĂšre pour e bl eux (en termes dâactivitĂ©s, fĂȘtes de quartier, guidance, orien.d vd ch . L tation vers les services communaux adĂ©quats)⊠» am b aux Ours t e lm He de . h c
Eglise Sainte Famille Place de Helmet
er
m
on
e h. d
t
boutiQue reine
â Vous aimeriez participer Ă la vie culturelle ou sociale de votre quartier? â Vous ĂȘtes porteur dâun projet sur Schaerbeek? â Vous voulez faire connaĂźtre vos actions? â Vous constatez une dĂ©gradation dans lâespace public ou vous voulez proposer un amĂ©nagement dans votre rue? â Plus gĂ©nĂ©ralement, vous avez une question Ă adresser Ă lâadministration?
âla derniĂre nĂ©e !!â boutiQue dailly
it
tél 02/742 16 62 gsm 0496/94 58 02 email boutiquedailly@schaerbeek.irisnet.be
phat
rm on t
rue Pau l De scha nel
av. R ogie Halles r de Schaerbeek
rue Josa
e Ha echt
ol av. V
rue
taire
Ga lla
Lorraine Lasserre
Parc Josaphat
haza
l
Place des Bienfaiteurs
av. C
Eglise Sainte Marie
av. R ogie r rue Artan
concluSion
c
Chaussée de Louvain 337
ch. d
«Je veille au dĂ©veloppement des relations avec lâensemble des communautĂ©s du quartier, notamment lâimportante communautĂ© turque. En outre, mon action au sein de la Boutique vise Ă encourager une vie en sociĂ©tĂ© harmonieuse basĂ©e sur la convivialitĂ©, la propretĂ© et la sĂ©curitĂ©, en particulier dans le quartier Poste-Liedts-de Locht et autour du Parc Rasquinet. Et enïŹn, jâassure la coordination des diffĂ©rentes Boutiques. »
t
be am blvd. L
tél 02/217 89 73 gsm 0496/94 58 05 email boutiquereine@schaerbeek.irisnet.be
«Je mâoccupe du soutien aux projets des citoyens dans un quartier actif notamment en termes de « DĂ©veloppement Durable ». Je me charge de lâinformation des habitants et commerçants, et, je participe aux « comitĂ©s dâaccompagnement » de projets tels que la revitalisation de lâĂ©glise Sainte Famille ou le « Plan Climat ». RĂ©guliĂšrement, je me charge dâorienter les riverains vers les nombreux services offerts par la commune : stages, activitĂ©s culturelles, mĂ©diation pour les conïŹits de voisinage, conseils pour la sĂ©curisation des logements... La Boutique mettra bientĂŽt une borne informatique Ă votre disposition.»
ech
Ha
Place Colignon
Place de la Reine 11
Coordinateur du dispositif
Ă cĂŽtĂ© de ses missions gĂ©nĂ©rales, le correspondant participe Ă une sĂ©rie de projets et dâactions spĂ©cifiques Ă son quartier (voir carte ci-dessous).
Paul Mairesse
SĂ©lim Bougriba
Didier Egerickx
marchés, les travaux planifiés,⊠Bref, sur tout ce qui concerne de prÚs ou de loin la commune de Schaerbeek !
Place Dailly
Ch.
«Prochainement, dans ma Boutique, vous trouverez toute lâinformation sur la vie locale et communale. Entre-temps je suis disposĂ©e Ă faciliter lâorganisation dâune fĂȘte de rue, Ă relayer vos suggestions pour le dĂ©veloppement du quartier et Ă vous rencontrer pour dâĂ©ventuels partenariats,⊠Que ce soit pour signaler une dĂ©gradation de lâespace public, pour participer Ă la vie de votre quartier ou pour faire connaĂźtre vos actions, contactezmoi ! »
Meiser
in
ouva
de L
contacteZ Votre correSpondant de Quartier Ă cĂtĂ© de cheZ VouS! lâensemble des services communaux, le fonds politique des grandes Villes et le programme de prĂ©vention urbaine nous soutiennent pour vous offrir un service optimal.
6
DOSSIER
En 2010, des vélos partagés pour tous les Schaerbeekois !
En une fois, dĂšs la premiĂšre phase et en 8 mois, 38 stations de vĂ©los partagĂ©s seront installĂ©es sur le territoire communal ! AprĂšs de longs mois de nĂ©gociations avec JC Decaux, lâopĂ©rateur privĂ© chargĂ© de mettre en place le systĂšme de vĂ©los partagĂ©s Villo, Schaerbeek est enfin parvenue Ă un projet de convention satisfaisant pour lâensemble des Schaerbeekois.
Un accouchement difficile Le systĂšme de vĂ©los partagĂ©s, dâabord appelĂ© Cyclocity pour ĂȘtre ensuite rebaptisĂ©, en mai 2009, Villo ! a connu un lancement laborieux. Un systĂšme lancĂ© avec prĂ©cipitation par la RĂ©gion, parfois au mĂ©pris de certaines rĂšgles administratives. Bernard Clerfayt, souligneâ: La RĂ©gion et Pascal Smet, ministre en charge du dossier Ă lâĂ©poque ont fait des choix ⊠qui laissent songeur sur les plans lĂ©gal et administratif (publicitĂ©, implication des communes, gestion des permis, urbanismeâŠ). Raison pour laquelle, Schaerbeek a introduit un recours sur le fond au Conseil dâEtat tout en continuant les nĂ©gociations avec JC Decaux, lâopĂ©rateur privĂ© chargĂ© de la mise en Ćuvre de Villo. Tout en ayant une sĂ©rie de rĂ©ticences par rapport Ă la mise en place du systĂšme. Comme le confirme Bernard Clerfayt, Bourgmestre en titre: Il faut se rendre compte que JC Decaux est un opĂ©rateur commercial dont la mission est principalement de gĂ©nĂ©rer de la publicitĂ©. Nâentre pas dans ses attributions, une quelconque rĂ©flexion sur le bien-ĂȘtre des habitants, leur qualitĂ© de vie ou la mobilitĂ© douce. Avec pour consĂ©quence que les premiĂšres propositions dâemplacements de JC Decaux Ă©taient insuffisantes et souvent cantonnĂ©es Ă des quartiers trĂšs frĂ©quentĂ©s et dĂšs lors, porteurs point de vue publicitaire. Or comme prĂ©cise CĂ©cile Jodogne, Bourgmestre ffâ: notre objectif est dâassurer une couverture totale de la commune dĂšs la premiĂšre phase, sans quoi ce service nâaurait aucun intĂ©rĂȘt ! Et cela, avant la fin 2010 car nous ne voulions pas, comme certaines communes, ne voir lâaboutissement du projet quâen 2014âŠ
VILLO Ă la sauce schaerbeekoise⊠Câest 38 stations soit 850 bornes et environ 600 vĂ©los mis Ă disposition, rĂ©parties sur lâensemble du territoire (voir carte). Schaerbeek reprĂ©sente plus de 20% de lâensemble du maillage rĂ©gional Villo. Lâensemble des stations devront ĂȘtre installĂ©es avant la fin 2010. CĂ©cile Jodogneâ: si JC Decaux ne rĂ©pond pas Ă ses engagements, la convention prĂ©voit des pĂ©nalitĂ©s financiĂšres de 500⏠par semaine de retard et par station non installĂ©e dans le dĂ©lai imparti. Lors des nĂ©gociations avec JC Decaux, la
commune Ă©tait en position de force et a pu dĂ©fendre au mieux les intĂ©rĂȘts des Schaerbeekois. Il est en effet inenvisageable de dĂ©velopper un tel concept sur lâensemble de la rĂ©gion bruxelloise sans passer par Schaerbeek, 6Ăšme commune la plus peuplĂ©e de Belgique !
Un projet en accord avec les attentes des Schaerbeekois Autre Ă©lĂ©ment qui a suscitĂ© nĂ©gociations ardues et rĂ©flexionâ: le parking ! Les emplacements ont Ă©tĂ© choisis pour optimiser le service mais aussi pour minimiser la perte en places de stationnement. Et de fait, seulement 70 places de parking seront supprimĂ©es grĂące Ă Schaerbeek qui a fait preuve de crĂ©ativitĂ© pour trouver des endroits qui ne soient pas directement situĂ©s devant des logements â Ă la demande de nombreux Schaerbeekois â et qui limitent la suppression de places de parking.
Et si on parlait « gros sous » ? Sous la lĂ©gislature prĂ©cĂ©dente, le ministre de la mobilitĂ© avait prĂ©vu de financer Villo par la publicitĂ©. Une bonne idĂ©e, au bĂ©nĂ©fice des citoyens avec un lĂ©ger bĂ©mol. En effet, pour permettre les vĂ©los partagĂ©s, Schaerbeek comptera donc 30 dispositifs publicitaires 2âmÂČ liĂ©s aux stations, 35 dispositifs dissociĂ©s et 7,5 dispositifs 8âmÂČ en voirie rĂ©gionale. Or la qualitĂ© de vie passe Ă©galement par le visuel et personne nâa envie dâavoir lâimpression de vivre dans un prospectus publicitaire⊠Raison pour laquelle, la commune veut rester vigilante et Ă©viter autant que possible que lâespace public soit envahi de maniĂšre anarchique par des panneaux publicitaires.
Mais il en faut plus pour dĂ©goĂ»ter Schaerbeek et sa majoritĂ© qui, avec son Echevine de la MobilitĂ©, Christine Smeysters, Ćuvrent depuis plus de 10 ans pour promouvoir la mobilitĂ© douce. Il y a 10 ans, Schaerbeek crĂ©ait les premiĂšres brigades policiĂšres Ă vĂ©lo pour lancer ensuite le bikepooling. Et tout derniĂšrement encore, Schaerbeek sâest attelĂ© Ă la construction de pistes cyclables communales afin de complĂ©ter intelligemment les pistes cyclables rĂ©gionales existantes. Sans oublier les box Ă vĂ©los et les U renversĂ©s qui sont passĂ©s Ă 250 en un an et demi ! â
SUR VOIRIES REGIONALES: N° ADRESSE/N° 115 123 130 134 135 137 138 188 189 190 192 194 197 200 204 450 457
CHEE DE HAECHT FACE 586 PLACE LIEDTS FACE 38 PLACE BOLIVAR RUE ROYALE 257-259 AV ROGIER 128 BD LEOPOLD III 15 CHAUSSEE DâHAECHT 226-230 CHEE DE LOUVAIN FACE 593 PLACE MEISER face 1-3 CHAUSSEE DE LOUVAIN 488-494 PLACE DAILLY SUR CHAUSSEE DE LOUVAIN 24-25 RUE COLONEL BOURG 104 AVENUE EUGENE PLASKY FACE 93 BOULEVARD REYERS PLACE JAMBLINNE DE MEUX 43-44-45 BD LAMBERMONT 374 BD LAMBERMONT 284
SUR VOIRIES COMMUNALES: N° ADRESSE/N° 104 107 109 113 114 117 120 121 128 131 132 187 195 433 451 452 453 454 19 20 21
AV GEORGES EEKHOUD 56 SQUARE RIGA SQUARE APOLLO AV PRINCESSE ELISABETH 7 PLACE PAVILLON 92-94-96 RUE ROYALE SAINTE MARIE 241-243-245 PLACE DE HOUFFALIZE 58 PLACE BICHON AV DES AZALEES / FACE 68 AV ROGIER 269-271 CHSSEE DE LOUVAIN AV ROGIER 375 AVENUE PAUL DESCHANEL / FACE AU N° 267-269 RUE ARTAN AV VOLTAIRE FACE 6 AV DE LA REINE 153 PLACE PRINCESSE ELISABETH 8-19 AV EUGENE DEMOLDER 68 455 RUE DE QUATRECHT 39 456 AV CAMBIER FACE 7 460 PLACE TERDELT
DOSSIER
7
In 2010, VILLO in heel Schaarbeek!
Vanaf de eerste fase en in 8 maanden tijd worden in één keer 38 fietsverhuurstations geïnstalleerd in de gemeente. Na lange maanden onderhandelen met JC Decaux, de privé-uitbater die instaat voor de plaatsing van het Villo-fietsverhuursysteem, bereikte Schaarbeek uiteindelijk een ontwerpovereenkomst waarin alle Schaarbekenaren zich kunnen vinden.
Een zware bevalling Het fietsverhuursysteem, dat eerst Cyclocity heette maar in mei 2009 omgedoopt werd tot Villo!, kende een moeizame start. Het systeem werd overhaast gelanceerd door het Gewest, soms in weerwil van bepaalde administratieve regels. Bernard Clerfayt, titulair burgemeester, benadrukt: Het Gewest en Pascal Smet, in die tijd de minister die verantwoordelijk was voor het dossier, hebben keuzen gemaakt ... die tot nadenken stemmen over de wettelijke en administratieve aspecten (reclame, betrokkenheid van de gemeenten, beheer van de vergunningen, stedenbouw ...). Daarom tekende Schaarbeek beroep ten gronde aan bij de Raad van State, tegelijkertijd bleef de gemeente onderhandelen met JC Decaux, de privé-uitbater die instaat voor de implementatie van Villo.
Waarbij ze heel wat bedenkingen had bij de invoering van het systeem. Titulair burgemeester Bernard Clerfayt bevestigt dat: Je moet weten dat JC Decaux een commerciële uitbater is, wiens voornaamste opdracht het is reclame te genereren. Nadenken over het welzijn en de levenskwaliteit van de inwoners of over zachte mobiliteit maakt geen deel uit van de taken van het bedrijf. Met als gevolg dat de eerste plaatsingsvoorstellen van JC Decaux ontoereikend waren en vaak beperkt bleven tot zeer drukke wijken die interessant zijn vanuit reclameoverwegingen. Maar, zoals wnd. burgemeester Cécile Jodogne verduidelijkt: Wij streven naar een totale bedekking van de gemeente vanaf de eerste fase, anders heeft deze dienst totaal geen zin! En vóór eind 2010, want we willen niet, zoals in sommige gemeenten, dat het project pas in 2014 voltooid wordt ...
453
454
Een ander element dat aanleiding gaf tot lastige onderhandelingen en denkoefeningen: de parkeerplaatsen! De fietspunten werden gekozen met het oog op een optimale dienstverlening maar het aantal parkeerplaatsen dat hierdoor verloren ging, moest tot een minimum beperkt blijven. Dankzij Schaarbeek zullen slechts 70 parkeerplaatsen verdwijnen. De gemeente gaf blijk van creativiteit om plaatsen te zoeken die zich niet vlak voor woningen bevinden â op vraag van verschillende Schaarbekenaren â en die het aantal parkeerplaatsen dat verdwijnt tot een minimum beperken.
109
114
115
452 451
460
457
117 120
En dan nu âgrof geldâ!
121
123
450
128
456
138 455
130
456
135 134
137
131
132
135 195
188
187 189
433
194 197
Voiries régionales Regionale wegennetten
131
Voiries communales Gemeentelijke wegennetten Limites communales Gemeentelijke grenzen
Onder de vorige legislatuur wilde de minister van mobiliteit Villo met reclame financieren. Een goed idee dat voordelig is voor de burgers, maar met een klein nadeel. Om het fietsverhuursysteem mogelijk te maken, zullen er in Schaarbeek aan de stations 30 reclamepanelen van 2 mÂČ geplaatst worden, 35 panelen op andere plaatsen in Schaarbeek en 7,5 mÂČ-panelen langs de gewestwegen. Maar ook het visuele aspect speelt een rol in de levenskwaliteit en niemand wil het gevoel hebben in een reclamefolder te leven ... Daarom wil de gemeente waakzaam blijven en zoveel mogelijk vermijden dat de openbare ruimte overspoeld wordt door reclamepanelen.
190 192
135
Dat betekent 38 stations of 850 paaltjes en ongeveer 600 fietsen die ter beschikking gesteld worden, verspreid over het hele grondgebied (zie kaart). Schaarbeek vertegenwoordigt meer dan 20% van het totale gewestelijke Villo-netwerk. Al deze fietsstations moeten vóór eind 2010 geïnstalleerd zijn. Cécile Jodogne: In het geval dat JC Decaux zijn afspraken niet naleeft, zijn er in de overeenkomst geldboetes opgenomen van 500 euro per week vertraging en per fietsstation dat niet binnen de toegewezen termijn geplaatst is. De gemeente zat in een sterke onderhandelingspositie met JC Decaux en kon de belangen van de inwoners van Schaarbeek optimaal verdedigen. Het is immers ondenkbaar dat zo een concept ontwikkeld zou worden voor het volledige Brusselse gewest, zonder rekening te houden met Schaarbeek, de zesde gemeente van België qua bevolkingsaantal!
Een project dat beantwoordt aan de verwachtingen van de Schaarbekenaren
104
107
113
VILLO met Schaarbeeks sausje ...
200 204
Er is echter meer nodig om Schaarbeek en haar meerderheid uit hun lood te slaan. Met schepen van mobiliteit Christine Smeysters wordt de zachte mobiliteit al meer dan tien jaar gepromoot. Tien jaar geleden richtte Schaarbeek de eerste fietsbrigades bij de politie op en lanceerde het daarna ook bikepooling. Heel recent nog is Schaarbeek ook van start gegaan met het aanleggen van gemeentelijke fietspaden, die de bestaande gewestelijke fietspaden op een intelligente manier moeten aanvullen. En dan hebben we het nog niet over de fietsboxen en de omgekeerde Uâs, waarvan er na anderhalf jaar 250 staan. â
31|01|2010
Actualités | Actualiteit
9
santé
De dĂ©cembre Ă mars, pics de pollution possibles... Attention ! Pour lutter contre les pics de pollution atmosphĂ©rique, le gouvernement de la RĂ©gion bruxelloise a adoptĂ© des mesures dâurgence Ă prendre en cas de pollution importante. Ces mesures rĂ©gionales sâimposent aux communes, et donc aux citoyens ! Explications. Un pic de pollution ? Notre pays connaĂźt rĂ©guliĂšrement des pics de pollution hivernaux qui peuvent avoir des consĂ©quences nĂ©fastes sur notre santĂ©. Ils sont dus principalement aux gaz dâĂ©chappement des vĂ©hicules. Ils favorisent le dĂ©veloppement de problĂšmes respiratoires tels que lâasthme et les allergies diverses.
Des solutions⊠? La RĂ©gion bruxelloise a adoptĂ© une sĂ©rie de mesures dâurgence Ă prendre en fonction de lâintensitĂ© du pic de pollution hivernal. On distingue ainsi 3 seuils dâintervention qui varient en fonction du degrĂ© de concentration des polluants. â Seuil dâintervention 1â: la vitesse est limitĂ©e Ă 90 km/h sur le ring de Bruxelles, ainsi que sur les autoroutes de la RĂ©gion wallonne et de la RĂ©gion flamande et la police renforce les contrĂŽles de vitesse afin que la limitation Ă 50 km/h soit scrupuleusement respectĂ©e. â Seuil dâintervention 2â: seules les voitures dont les plaques se terminent par un nombre pair (ou impair) peuvent circuler Ă Bruxelles. LâaccĂšs aux transports publics de la STIB est gratuit, lâoffre est renforcĂ©e et lâhoraire de pointe Ă©talĂ©. La vitesse est limitĂ©e Ă 90 km/h. â Seuil dâintervention 3â: tout vĂ©hicule est interdit Ă la circulation Ă partir de minuit et pendant
24 heures, Ă lâexception des vĂ©hicules prioritaires et des transports publics. Ces mesures, aussi indispensables soient-elles, prĂ©sentent quelques limites. En effet, un 4x4 jouissant de la bonne plaque pourra circuler alors quâun vĂ©hicule plus Ă©cologique Ă la plaque impaire sera interdit de circulation. Mais soitâ: la perfection nâexiste pas.
A tout systĂšme, ses dĂ©rogations ! Certaines personnes ou catĂ©gories de vĂ©hicules bĂ©nĂ©ficient dâoffice dâune dĂ©rogation. Dans ce cas, il ne faut entreprendre aucune dĂ©marche pour ĂȘtre autorisĂ© Ă circuler. Ces catĂ©gories sont notammentâ: les transports publics, les taxis, les vĂ©hicules dâurgence, les vĂ©hicules dâutilitĂ© publique, les autocars, etc. Les personnes handicapĂ©es titulaires de la carte dĂ©rogent, elles aussi, automatiquement. Les vĂ©hicules Ă haute performance environnementale sont Ă©galement autorisĂ©s Ă circuler. Pour tous les autres particuliers, il existe deux types de dĂ©rogation. Dâune part, la dĂ©rogation pour raisons mĂ©dicales. Dâautre part, des dĂ©rogations peuvent ĂȘtre octroyĂ©es pour des raisons professionnelles. Lâoctroi de pareille dĂ©rogation se fait selon ces 4 critĂšresâ: les travailleurs dont lâhoraire est incompatible avec le fonctionnement des transports en communâ; le personnel de garde chargĂ© de rĂ©pondre Ă une situation de
« crise » potentielleâ; tout professionnel qui doit intervenir dans lâurgenceâ; les sociĂ©tĂ©s de distribution de repas, Ă lâattention des pensionnĂ©s, personnes handicapĂ©es et isolĂ©es. Pour les travailleurs salariĂ©s, seules les demandes Ă©manant de lâemployeur seront traitĂ©es. Cette demande sera dĂ©posĂ©e auprĂšs de la commune oĂč se trouve le siĂšge social de lâentreprise Les commerçants et autres travailleurs indĂ©pendants peuvent, cela va de soi, introduire une demande de dĂ©rogation en leur nom propre.
ConcrĂštement Les demandes de dĂ©rogation peuvent ĂȘtre tĂ©lĂ©chargĂ©es Ă partir du site rĂ©gional http://www. picdepollution.be. Ou via la page de garde du site communal www.schaerbeek.irisnet.be. Vous pouvez Ă©galement vous les procurer au guichet dâaccueil de la commune dans le hall dâentrĂ©e. Ces procurations et leurs annexes doivent ensuite ĂȘtre dĂ©posĂ©es Ă ce mĂȘme accueil ou renvoyĂ©es par internet Ă lâadresse picpol-pollutiepiek@schaerbeek.irisnet.be. Les coordonnĂ©es exactes du demandeur ainsi que le motif de la demande de dĂ©rogation doivent figurer clairement sur le document. Si la dĂ©rogation est demandĂ©e pour raisons mĂ©dicales, le certificat doit Ă©videmment y ĂȘtre joint. Les demandeurs pourront venir chercher leur autorisation Ă partir du troisiĂšme jour ouvrable suivant le dĂ©pĂŽt
de leur demande. Nous attirons votre attention sur le fait que lâadministration communale sera dans lâimpossibilitĂ© de traiter les demandes de dĂ©rogation dans lâurgence. Leur traitement demande du temps. Pensez-y donc de maniĂšre prĂ©ventive ! Nâattendez pas le pic de pollution Ă©ventuel pour demander votre dĂ©rogation.
Et demain ? Pour lâavenir, on pourrait rĂȘver de mesures â qui, rĂ©pĂ©tons-le, ont Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©es par le gouvernement de la RĂ©gion bruxelloise â plus comprĂ©hensibles par lâusager, plus faciles Ă appliquer, et quâil sera possible de contrĂŽler de maniĂšre efficace. La Commune, de son cĂŽtĂ©, Ă©tudiera dâautres modalitĂ©s de traitement des dĂ©rogations. Mais, dans lâimmĂ©diat, il a bien fallu parer au plus pressĂ© et appliquer la circulaire rĂ©gionale. On pourrait rĂȘver, aussi, de mesures plus radicales. De nombreuses villes Ă©trangĂšres ne tolĂšrent plus dans leurs centres que des vĂ©hicules arborant une Ă©co-vignette, la couleur de la vignette dĂ©pendant du niveau dâĂ©mission de polluant du vĂ©hicule. Une rĂšgle qui vise tous les vĂ©hicules, y compris ceux immatriculĂ©s Ă lâĂ©tranger. La couleur de la vignette dĂ©termine les zones auxquelles les voitures ont accĂšs, en fonction du niveau de protection dont bĂ©nĂ©ficie chaque zone. Une solution flexible, Ă©volutive et intelligente. On peut espĂ©rer quâelle soit un jour appliquĂ©e Ă Bruxelles, qui le vaut bien !
Infos: http://www.picdepollution.be
carnaval
Scharnaval 2010 ! Le 9 octobre dernier, la Commune et « Schaerbeek la Dynamique » ont reçu le DiplĂŽme dâHonneur des « Etoiles de Bes » pour un « Scharnaval extraordinaire et unique Ă Bruxelles ».
C
ette rĂ©compense a Ă©tĂ© remise Ă lâĂ©chevin Etienne NoĂ«l et Ă lâĂ©quipe de Schaerbeek la Dynamique par la RĂ©daction de Bruxelles News et du magazine informatique « Prestige, BeautĂ© & Elegance » dans un lieu de circonstanceâ: le Show Brazil. Scharnaval 2010 se prĂ©pare dâores et dĂ©jĂ . La Commune lance un appel Ă projet pour les groupes ou chars qui voudraient dĂ©filer lors du 81Ăšme cortĂšge carnavalesque. Les associations schaerbeekoises de tous les quartiers et les Ă©coles sont les bienvenues. Notez dĂšs maintenant les deux dates importantes pour cette belle tradition folklorique de notre Commune: â Le 12 fĂ©vrier, Election du Prince Carnaval. â Le samedi 20 mars: Grand CortĂšge dans les rues de Schaerbeek.
Infos: Service des Classes Moyennes tĂ©l. 02 240 30 66 â enoel@schaerbeek.irisnet.be â www.schaerbeekladynamique.be
De nombreuses animations, dont le cortĂšge carnavalesque
Op 9 oktober hebben de Gemeente en de vzw âSchaerbeek la Dynamiqueâ het Erediploma van âde Sterren van Besâ voor âeen buitengewone en enige Scharnaval in Brusselâ ontvangen.
D
Een talrijke animatie, waarvan de carnavalstoet
eze beloning werd aan de schepen Etienne NoĂ«l en het team van âSchaerbeek la Dynamiqueâ door de Redactie van Brussel News en het informaticatijdschrift âPrestige, Schoonheid & Sierlijkheidâ overhandigd in een ontmoetingsplaats: de Show Brazil.
jectverzoek aan de groepen of praalwagens die aan de 81ste carnavalstoet zouden willen deelnemen. De schaarbeekse verenigingen van alle wijken en de scholen zijn welkom. Vergeet niet de twee belangrijke data voor deze mooie folkloristische traditie van onze Gemeente te noteren:
Scharnaval 2010 bereidt zich nu reeds voor. De Gemeente lanceert verzoek aan een pro-
â op 12 februari, Verkiezing van Prins Carnaval. â op zaterdag 20 maart: Grote Stoet in de straten van Schaarbeek.
Infos: Dienst Middenstand tel.02 240 30 66 - enoel@schaerbeek.irisnet.be - www.schaerbeekladynamique.be
â
10
Actualités | Actualiteit
31|01|2010
urbanisme
Prix dâarchitecture contemporaine 2009: les rĂ©sultats En octobre, la Commune de Schaerbeek lançait son prix biennal dâarchitecture contemporaine. Les laurĂ©ats de la premiĂšre Ă©dition sont dĂ©sormais connus.
P
remier constatâ: une grande diversitĂ© dans les projets introduits (logements, extensions, bureaux, et mĂȘme une Ă©cole!), ce qui a rendu dâautant plus difficile la tĂąche du jury. Celui-ci, composĂ© dâarchitectes du monde professionnel et enseignant, a pu
apprĂ©cier par une visite sur place chaque projet et son intĂ©gration dans son environnement. Le 1er prix (2.500 e) est attribuĂ© Ă lâunanimitĂ© Ă la 1Ăšre maison mitoyenne passive de Bruxelles rĂ©alisĂ©e par lâarchitecte Ines Camacho. SituĂ©e rue Joseph Wauters, cette maison composĂ©e de 2 logements en duplex Ă©merge par son architecture Ă©purĂ©e. Tous les aspects de la construction ont Ă©tĂ© soigneusement Ă©tudiĂ©s tant du point de vue des matĂ©riaux mis en Ćuvre que des techniques. La preuve quâil est possible de construire un habitat contemporain, Ă©cologique et durable en milieu urbain dense! Pour le 2Ăšme prix, dâune valeur totale de 1.000 e, le jury a souhaitĂ© rĂ©compenser deux projets trĂšs diffĂ©rents. Dâun cĂŽtĂ©, un petit projet dâextension Ă lâarriĂšre dâune maison unifamiliale rue Snieders. Ce projet dâannexe a permis de donner du volume au logement, dâamĂ©liorer son habitabilitĂ© et de le rĂ©organiser de façon intelligente, tout en respectant son authenticitĂ©.
1er prixâ: rue Wauters 61 - architecte Ines Camacho. © A.Rocca.
2Úme prix ex-Êquo: Tein Telecom avenue Dailly 50 Joël Claisse Architectures © Joël Claisse Architectures
Ă voirâ: Une exposition dans le hall de lâHĂŽtel communal du 21/1 au 19/2/2009 permet Ă tous dâapprĂ©cier les 7 projets sĂ©lectionnĂ©s.
De lâautre, un projet de bureaux avenue Dailly par lâarchitecte JoĂ«l Claisse pour lâentreprise Tein Telecom. Cet immeuble Ă front de rue excelle par sa transparence, sa fonctionnalitĂ© et tĂ©moigne dâune grande maĂźtrise technique. Il couronne les efforts de lâentreprise dans lâintĂ©gration de ses immeubles dans son environnement et lâembellissement de ce vaste Ăźlot en milieu urbain. â 2Ăšme prix ex-ĂŠquo: rue Snieders 85 © MF Plissart
stedenbouw
Hedendaagse architectuurprijs 2009: de laureaten In oktober heeft de Gemeente Schaarbeek haar tweejaarlijkse hedendaagse architectuurprijs ingesteld. De laureaten van de eerste editie zijn nu gekend.
E
erste vaststellingâ: een grote diversiteit in de ingediende projecten (woningen, uitbreidingen, een kantoorgebouw en zelfs een school !), wat de taak van de jury er niet eenvoudiger op maakte. Deze jury bestaande uit architecten van de professionele en academische wereld, heeft door middel van een plaatsbezoek alle projecten en hun integratie in het stadsweefsel kunnen beoordelen.
â De 1ste prijs (2.500 euros) werd unaniem toegekend aan het eerste passieve rijhuis te Brussel gerealiseerd door de architecte Ines Camacho. Gelegen in de Joseph Wautersstraat, valt dit huis bestaande uit twee duplexwoningen op door haar uitgezuiverde architectuur. Alle as-
pecten van de nieuwbouw werden minitieus bestudeerd zowel wat de gebruikte materialen als de technieken betreft. HĂ©t bewijs dat het mogelijk is om een hedendaagse, ecologische en duurzame woning te bouwen in een dichtbebouwde stadsomgeving ! â Voor de 2de prijs, met een totaalwaarde van 1.000 euros, heeft de jury beslist om twee zeer verschillende projecten te belonen. Enerzijds, een klein uitbreidingsproject aan de achterkant van een eengezinswoning Auguste Sniedersstraat. Dit project heeft het mogelijk gemaakt om volume aan de woning te geven, haar bewoonbaarheid te verbeteren en haar op een ingenieuze manier opnieuw in te richten, met respect voor haar authenticiteit. Anderzijds, een kantoorproject Daillylaan van
de architect JoĂ«l Claisse voor het bedrijf Tein Telecom. Dit gebouw aan de straatkant blinkt uit door zijn transparantie en zijn functionaliteit en getuigt van een groot technisch meesterschap. Hij bekroont de inspanningen van het bedrijf om haar gebouwen in hun omgeving te integreren en om dit groot huizenblok in een stadsomgeving te verfraaien. â
Te zien: U kan zelf de 7 weerhouden projecten ontdekken tijdens een tentoonstelling in de hal van het Gemeentehuis van 21/1 tot 19/2/2010.
31|01|2010 Conseil communal Gemeenteraad 3/02/10, 3/03/10, 31/03/10, 28/04/10, 26/05/10, 23/06/10, 29/09/10, 27/10/10, 24/11/10, 22/12/10
Conférence Mardi 9 février 2010
Une premiĂšre mise en scĂšne pour Isabelle Paternotte, avec les comĂ©diens Olivier Darimont et Jan Hammenecker. ThĂ©Ăątre de la Balsamine, 1, avenue FĂ©lix Marchal â 1030 Bruxelles TĂ©l.â: + 32 2 732 96 18 Faxâ: + 32 2 733 23 02 RĂ©servationâ: + 32 2 735 64 68 Valerie.proces@balsamine.be www.balsamine.be
Lazare Carnot (1753-1823) ou la Face cachĂ©e dâun grand ministre de la guerre.
CONCERT
Par Marcel Huwaert.
Le caricaturiste Moore saisira les moments forts de la soirĂ©e. Salle des Mariages de lâHĂŽtel communal, place Colignon, 1030 Schaerbeek. EntrĂ©e gratuite, rĂ©servation indispensable du lundi au vendredi de 9h00 Ă 17h00. Cabinet de lâEchevin Bernard Guillaume TĂ©l. 02/244.70.32 ou par courrielâ: mdaems@schaerbeek.irisnet.be
DANSE Du mardi 9 au jeudi 11 février à 20h30
ANDREA SITTER â Cie Die Donau (Paris â Munich), La cinquiĂšme Position â Une chronique dansĂ©e ChorĂ©graphie, texte et interprĂ©tationâ: Andrea Sitter
Le parcours dâAndrea Sitter est impressionnant. InstallĂ©e en France depuis 1980, elle a cĂŽtoyĂ© les plus grands noms de la danse classique et contemporaine (Carolyn Carlson, Mathilde Monnier, Peter Goss, Dominique Mercy, Pina Bausch, Dominique BoivinâŠ). Elle est Ă©galement chorĂ©graphe et depuis plus de dix ans, elle crĂ©e des soli. Dans La CinquiĂšme Position, une chronique dansĂ©e, elle pose un regard introspectif sur son parcours de danseuse. Sorte dâexercice autobiographique, elle «se raconte» et lâon plonge inexorablement dans lâhistoire rĂ©cente de la danse. Avec toujours ce mĂȘme Ă©lan de gĂ©nĂ©rositĂ© absolue, AndrĂ©a Sitter subjugue par son Ă©nergie explosive et son humour irrĂ©sistible. ThĂ©Ăątre 140â: Info & tickets: 02/733 97 08 (les jours ouvrables de 12 h Ă 18 h) tickets@theatre140.be - www.theatre140.be Ticketnetâ: 0900 40 850 â www.ticketnet.be
ENFANTS
Jeudi 11/02/2010 - 19h30
Daniel Willem Gypsy Jazz Quartet
THĂĂTRE Du 2 au 13 fĂ©vrier
Y a-t-il des tigres au Congo ? Un texte de deux auteurs finlandais qui traite du sida avec humour, en emmenant le spectateur au cĆur dâun processus crĂ©atif.
La Ligue Alzheimer asbl vous invite, proches, pa-
Infoâ: 02 2443068 enoel@schaerbeek.irisnet.be
Lecture Dimanche 7 février 2010
BĂ©bĂ© bouquine BĂ©bĂ© sourd bouquine Maman, papa, grand-mĂšre, grand-pĂšre, amis des tout-petits. Venez Ă©couter, regarder les histoires racontĂ©es, chuchotĂ©es et signĂ©es⊠Pour les bambins de 0 Ă 4 ans. GRATUIT â Chaque premier dimanche du mois Ă la bibliothĂšque communale SĂ©same
Les 10, 24 février, 3, 10, 17, 24, 31 mars, 21, 28 avril et 5 mai, de 18h45 à 21h30
LoĂŻs Le Van (chant) Aliocha ThĂ©venet (guitare 10 cordes) La Maison des Arts ChssĂ©e de Haecht, 147 - 1030 Schaerbeek EntrĂ©eâ: 6⏠- 10⏠RĂ©servationsâ: 02/240.34.99 cperetti@schaerbeek.irisnet.be Infosâ: 02/240.34.99 www.culture1030ecoles.be
12/02/2010 Ă 20h00
Sturm und Klangâ: ChĆur de femmes Romances et Chansons de bonne humeur Ćuvres de Schumann, Brahms, Wagner, Poulenc, Absil, dâOultremont. Directionâ: Thomas van Haeperen Pianoâ: Bruno CrabbĂ©
DĂ©couvrir, explorer, jouer, crĂ©er et sâamuser avec les 5 sens, les 4 Ă©lĂ©ments et la beautĂ© des mots !
SĂ©same, bibliothĂšque interactive Bvd Lambermont, 200 - 1030 Schaerbeek Prixâ: 50 ⏠(matĂ©riel des activitĂ©s compris) Renseignements/Inscriptionâ: Eva Aym, «Science, SantĂ©, Culture» ASBL, 49, Av. du Parc, 1060 Saint Gilles TĂ©l.â: 02/242.32.00 - GSMâ: 0479/23.43.99
Grand cortĂšge du Scharnaval / Grote ScharnavalstoeT
Caveau du Max Av. Emile Max, 87 - 1030 Schaerbeek Prix dâentrĂ©eâ: 27⏠RĂ©servationsâ: 02/733.17.88
Stilte
© Christophe Gaugier
FondĂ© en 2004 par Thomas Van Haeperen, le ChĆur de femmes Sturm und Klang rassemble une quinzaine de choristes de haut niveau, encadrĂ©es par trois chanteuses professionnelles. Le chĆur sâest jusquâĂ prĂ©sent forgĂ© un rĂ©pertoire exigeant de musique sacrĂ©e et profane allant du 18e au 20e siĂšcle et a interprĂ©tĂ© des Ćuvres dâĂ©poques et esthĂ©tiques diffĂ©rentes notamment de Hasse, Schubert, Mendelssohn, Brahms, Distler, Caplet, Alain, Stravinsky et Absil. Ainsi, il cherche Ă explorer et faire connaĂźtre le rĂ©pertoire Ă voix Ă©gales qui est peu connu mais non moins digne dâintĂ©rĂȘt. Le chef de chĆur met lâaccent sur la finesse et la sensibilitĂ© de lâinterprĂ©tation. HĂŽtel communal Place Colignon - 1030 Schaerbeek 10 ⏠/ 8 ⏠(membres AMAS, seniors, Ă©tudiants, - 12 ans) Info / RĂ©servation: 02/240 34 99 culture@schaerbeek.irisnet.be www.culture1030ecoles.be
SANTE Le 08/02 de 14h Ă 16h
A la bibliothĂšque communale SĂ©same Boulevard Lambermont 200 - 1030 Bruxelles Contactâ: Anne Vansteenwinckelâ: 02/240.43.70
Vendredi 19/02/2010 - 20h
11
20/03/2010
Daniel Willem (violon) Popso Weiss (guitar, chant) Tchavo Berger (accordéon, chant) Patrick Willem (contrebasse)
Du lundi 16 février au vendredi 20 février 2010, de 9h à 12h
Voici ce que propose Eva Aym aux enfants de 6 Ă 12 ans. Eva Aym a sa propre recetteâ: dâabord un peu de « Rose », conte initiatique et musical autour de la Nature et des 4 Ă©lĂ©ments, ensuite des activitĂ©s crĂ©atives Ă©picĂ©es, variĂ©es, gaies aux couleurs, aux odeurs, aux saveurs de la TERRE, de lâEAU, de lâAIR, du FEU⊠Le tout est agrĂ©mentĂ© de la mĂ©lodie de lâeau, de la musique des mots, des oiseaux, du vent⊠Et que vivent lâimagination, la richesse intĂ©rieure et lâĂ©merveillement des enfants !...
sCharnaval
Agenda
ATELIER ECRITURE Dix sĂ©ances consacrĂ©es Ă lâĂ©criture de «formes brĂšves»: nouvelles, contes, rĂ©cits... pour tenter de tĂ©moigner de notre expĂ©rience dâĂȘtre au monde... BibliothĂšque Mille et une pages Place de la Reine, 1 - 1030 Schaerbeek Prix ? 135 ⏠payables en plusieurs fois au compte 068-2144376-24 de Traverse ASBL Renseignements/Inscriptionâ: Daniel Simon, Av. Paul Deschanel, 86/14 - 1030 Schaerbeek TĂ©l.â: 02/216.15.10 - GSMâ: 0477/76.36.22
rents, amis, Ă son Alzheimer CafĂ© de Schaerbeek (Centre de Jour Pater Baudry, Square PrĂ©vost Delaunay, 107, 1030 Schaerbeek). Infoâ: 0800/15.225 (Ă partir de tout poste fixe en Belgique) ou Mireille Daems au 02/244 70 32
bibliotheek Vrijdag 12 februari 2010 start dating om 19u30
Een literair lief ! Op de vooravond van Valentijn organiseert de Schaarbeekse bibliotheek voor de derde keer een bibdate. De vorige edities waren een groot succes. Andere Brusselse bibliotheken volgden zelfs ons voorbeeld. Reden genoeg om dit jaar opnieuw de Bibdate op de agenda te zetten. Het concept is eenvoudig en lijkt op dat van sneldating; een aantal mannen en vrouwen krijgen de kans elkaar te leren kennen tijdens korte gesprekjes en dat op dé ontmoetingsplaats bij uitstek: de bibliotheek. Aanknoping voor het gesprek kan hun lievelingsboek zijn. De bibliotheek wordt die avond omgetoverd tot een waar liefdesparadijs; romantische muziek, gezellige tafeltjes, kaarslicht en een heuse bar met hapjes en drankjes! Bibliotheek Schaarbeek Lambermontlaan 224 - 1030 Brussel Gratis Info en inschrijven: T. 02 245 32 90 (vraag naar IrÚne) of schaarbeek@bibliotheek.be
12
Mais encore | Nog verder
31|01|2010
Inschrijven in het Nederlandstalig onderwijs in Schaarbeek De voorbije jaren was het niet steeds eenvoudig om je kind in te schrijven in het Nederlandstalig onderwijs. Om de problemen op te lossen werd er een nieuw systeem ingevoerd.
Alle Nederlandstalige scholen van het gewoon basisonderwijs (kleuter, lager en secundair) in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest schrijven in op dezelfde manier: eerst aanmelden, dan inschrijven. Je kan ook de âSchoolkeuzegids 2010-2011â aanvragen op het nummer 02/482.05.16 of via onderwijsgids@vgc.be. Vanaf nu moet je het kind registreren via het internet. Dit moet gebeuren via de website www.inschrijveninbrussel.be. Deze registratie dient te gebeuren voor 1 februari, je mag dan ook de verschillende keuzes voor een school maken. Later in februari krijg je dan een e-mail of brief waarin staat in welke school je
het kind mag inschrijven. Pas dan kan je het kind definitief gaan inschrijven in de school. Vergeet niet om een inschrijvingsbewijs te vragen.
Wil je meer uitleg of hulp? Neem contact met bon vzw, Colignonplein 4 (02/231.10.01) of het Bemiddelingshuis, Vanderlindenstraat 121 (02/215.30.87).
Pour une inscription de votre enfant dans une Ă©cole nĂ©erlandophone (maternelle, primaire ou secondaire) Ă Schaerbeek: Pour lâannĂ©e 2010-2011, les inscriptions se font par Internet via le site www.inschrijveninbrussel.be
Pour un coup de main Prenez contact avec bon vzw, 4 place Colignon (02/231.10.01) ou maison des médiations, 121 rue Vanderlinden (02/215.30.87).
Formation Ă lâautodĂ©fense pour adolescentes et jeunes femmes au Service PrĂ©vention Câest malheureusement une rĂ©alitĂ© : lorsque lâon se dĂ©place en rue, on peut ĂȘtre confrontĂ© Ă des comportements irrespectueux ou agressifs de la part dâautres personnes. Les femmes et les jeunes filles peuvent se sentir alors particuliĂšrement vulnĂ©rables et insĂ©curisĂ©es. Les parents de ces derniĂšres, dâautre part, peuvent ĂȘtre inquiets lorsquâelles sortent seules. La responsabilitĂ© de ces actes dâagression incombe totalement Ă leurs auteurs et ils doivent ĂȘtre rĂ©primĂ©s. Mais comme le risque zĂ©ro nâexiste pas, Tamimount EssaĂŻdi, Echevine de la PrĂ©vention, et son Ă©quipe estiment quâil est utile dâaider les adolescentes et les jeunes femmes Ă dĂ©couvrir leurs possibilitĂ©s dâaction pour mieux faire face Ă ce type de situation. Câest pourquoi le Service PrĂ©vention organise, durant les vacances de Carnaval, deux stages de formation Ă lâautodĂ©fense, animĂ©s par les formatrices spĂ©cialisĂ©es de lâassociation Garance : â Pour les filles de 18 Ă 20 ans : du 15 au 19 fĂ©vrier 2010 de 9h20 Ă 12h30 â Pour les filles de 14 Ă 17 ans : du 15 au 19 fĂ©vrier 2010 de 13h30 Ă 16h30 Les stages se tiendront Ă la Maison des MĂ©diations, Rue Vanderlinden 121 (prĂšs de la place Pavillon) La participation aux stages est gratuite mais lâinscription prĂ©alable est nĂ©cessaire, ce qui peut se faire directement auprĂšs de lâassociation Garance.
Garance : 02/ 216 61 16, info@garance.be, www.garance.be PrioritĂ© dâinscription sera donnĂ©e aux personnes rĂ©sidant Ă Schaerbeek.
Editeur responsable - Verantwoordelijke uitgever Jean-Pierre Vantighem Maison Communale - Gemeentehuis Place Colignonplein - Schaerbeek 1030 Schaarbeek
Tél.: 02 244.75.11 www.schaerbeek.irisnet.be Secrétariat de rédaction - Redactie secretariaat Nathalie Toillon (02/244.72.38) Email: ntoillon@schaerbeek.irisnet.be Rédacteur en chef - Hoofdredacteur Marc Weber
INSERTION DE PUB DANS LE SCHAERBEEK INFO CONTACTEZ Hervé Jouffroy VLAN - 02 730.33.26