Si 104

Page 1

info

BULLETIN BI-MENSUEL GRATUIT D’INFORMATION COMMUNALE – TWEEWEKELIJKSE GRATIS GEMEENTELIJKE INFORMATIEBLAD l

en 2010, des vélos partagés pour tous les Schaerbeekois (p 6) in 2010, Villo in heel Schaarbeek !

31/01/2010 l

Produit et distribué par Opmaak en verdeling

(p 7)

help haĂŻti p. 3

gérer au quotidien

dagelijks beheer

G

Ă©rer au quotidien c’est trĂšs souvent arbitrer entre des demandes et des objectifs contraires, que l’on ne peut tous rĂ©aliser. C’est pourquoi, il ne faut jamais s’arc-bouter sur des questions de principes, mais avec rĂ©alisme et bon sens, vĂ©riïŹer sur le terrain si les solutions prĂ©conisĂ©es par les uns donnent rĂ©ellement les rĂ©sultats escomptĂ©s. C’est ainsi que nous gĂ©rons les difïŹciles enjeux du Plan de Circulation, Ă©laborĂ© par notre Ă©chevine Christine Smeysters. Vous trouverez en page 4, un article dĂ©crivant par le menu le dĂ©bat autour du sens unique de la rue Rogier. Heureusement que nous avons dĂ©cidĂ© d’organiser un test, grandeur nature, pendant plusieurs mois pour vĂ©riïŹer si la piste proposĂ©e par la STIB, Ă  savoir la mise Ă  sens unique, amĂ©liorait rĂ©ellement la circulation des trams et la mobilitĂ© en gĂ©nĂ©ral dans le quartier. Les comptages ont Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©s et nous ont amenĂ©s Ă  revenir sur l’idĂ©e du sens unique. Celui-ci n’apportait aucune amĂ©lioration notable et ennuyait beaucoup trop de gens. Dans quelques jours, nous entamerons un nouveau test, rendant la rue Rogier Ă  la circulation Ă  double sens et en gĂ©rant mieux le phasage des feux pour accorder la prioritĂ© aux transports en commun. Gageons que cette nouvelle piste, proposĂ©e par la STIB, donnera de bons rĂ©sultats, tant pour les trams que pour les voitures ! Car, sinon, il faudra se rendre Ă  l’évidence : le retour Ă  la situation antĂ©rieure, mĂȘme imparfaite, est la moins mauvaise des solutions. Reste que la meilleure solution serait, de toutes façons, de prĂ©voir que le tram passe en tunnel sous la colline jusqu’à la gare du Nord ! Cette histoire nous enseigne Ă  tous une leçon d’humilitĂ© : la rĂ©alitĂ© triomphe toujours.

D

Bernard Clerfayt, Bourgmestre en titre, Titelvoerende Burgemeester et/en Christine Smeysters, Echevine de la Mobilité, Schepen van Mobiliteit

bernard clerfayt

agelijks beheer, dat betekent vaak afwegingen maken tussen tegengestelde vragen en doelstellingen, die niet allemaal gerealiseerd kunnen worden. Daarom moet je je nooit a priori verzetten tegen principekwesties, maar met realiteitszin en gezond verstand op het terrein checken of de oplossingen die sommigen aanprijzen echt de verwachte resultaten geven. Op die manier beheren wij de moeilijke uitdagingen van het Verkeersplan dat onze schepen Christine Smeysters uitwerkte. Op pagina 4 vindt u een artikel dat het debat rond het eenrichtingsverkeer in de Rogierstraat beschrijft. Gelukkig besloten we om gedurende verschillende maanden een test uit te voeren, in reĂ«le omstandigheden, om te checken of het plan dat de MIVB voorstelde – eenrichtingsverkeer dus – het tramverkeer en de algemene mobiliteit in de wijk ook echt zou verbeteren. De tellingen zijn achter de rug, met als resultaat dat we afzien van het idee van eenrichtingsverkeer. Het leverde geen enkele merkbare verbetering op en bezorgde veel mensen overlast. Binnen enkele dagen doen we een andere test, met tweerichtingsverkeer in de Rogierstraat en een betere regeling van de verkeerslichten, waardoor het openbaar vervoer voorrang krijgt. We denken dat dit nieuwe plan van de MIVB mooie resultaten zal opleveren, zowel voor de trams als voor de auto’s! Want anders zullen we moeten buigen voor de feiten: een terugkeer naar de oude situatie, zelfs al was die niet perfect, is de minst slechte oplossing. De beste oplossing blijft natuurlijk dat de tram onder de heuvel in een tunnel rijdt, tot aan het Noordstation! Een verhaal dat voor ons allemaal een lesje in nederigheid is: de realiteit wint altijd.


2

Actualités | Actualiteit

31|01|2010

taxation

culture

Une bonne nouvelle pour les Ă©tudiants
 et surtout, leurs parents !

Vous aimez nos bibliothĂšques ? Dites-le nous !

Depuis le 1er janvier 2010, la taxe sur les kots est abrogĂ©e ! Une dĂ©cision inĂ©vitable et saine vu le nombre de conflits qu’elle suscitait et le peu de revenus qu’elle gĂ©nĂ©rait.

ette annĂ©e, nous avons choisi de rassembler les deux groupes, pour y retrouver autour de la mĂȘme table Ă  la fois les usagers, mais aussi les partenaires et acteurs de terrain impliquĂ©s dans le travail de promotion de la lecture : Ă©coles, centres culturels et d’alphabĂ©tisation, petite enfance, seniors, social, conte et oralitĂ©... Nous aurons ainsi l’occasion de prĂ©senter la nouvelle bibliothĂšque SĂ©same, de faire un bilan sur l’action menĂ©e par nos bibliothĂšques et de susciter des collaborations autour d’objectifs communs.

Schaerbeek, terre d’accueil des Ă©tudiants DĂšs le dĂ©but 2009, une rĂ©flexion est menĂ©e pour rĂ©amĂ©nager la taxe sur les rĂ©sidences non principales, dont la taxe sur les « kots » qui en est l’une des composantes. L’objectif ? Rendre Schaerbeek davantage attrayante aux yeux des Ă©tudiants et les encourager ainsi Ă  rester dans notre commune aprĂšs leurs Ă©tudes. Par lĂ , Schaerbeek ne veut pĂ©naliser ni une catĂ©gorie de redevables qui ne disposent pas ou peu de revenus, ni leurs parents qui assument souvent les frais des Ă©tudes de leurs enfants. Bernard Guillaume, Echevin des Finances : Il s’agit donc d’une mesure sociale et j’avais d’ailleurs

promis, en 2008, Ă  tous les groupes politiques de rĂ©examiner ce type de taxe qui, en outre, ne rapporte que 17.000 €, c’estĂ -dire fort peu en comparaison du contentieux important qu’elle gĂ©nĂšre. En outre, cela concerne aujourd’hui tous les Ă©tudiants, boursiers et nonboursiers ! Pour compenser cette diminution, le taux de la taxe globale est lĂ©gĂšrement augmenté : de 1 255 € en 2009, elle passe Ă  1 320 € en 2010, puis sera indexĂ©e Ă  2% par an. Par ailleurs, par souci d’équitĂ©, la taxation est calculĂ©e sur une base mensuelle et non plus pour l’annĂ©e entiĂšre. Enfin les personnes qui se font domicilier avant le 31 dĂ©cembre de l’annĂ©e en cours continueront Ă  ĂȘtre exonĂ©rĂ©es. ■

Une fois par an, notre bibliothÚque locale Schaerbeek-Evere réunit un comité des usagers et un comité de concertation.

C

L’administration communale de SCHAERBEEK recrute

Cette rĂ©union sera prĂ©sidĂ©e par les deux Échevins de la Culture : Georges Verzin pour Schaerbeek et Dominique Clajot pour Evere. Si vous marquez de l’intĂ©rĂȘt pour notre action, nous serons trĂšs heureux de vous retrouver pour le prochain comitĂ© qui se tiendra le jeudi 11/2 de 18h30 Ă  20h, Ă  la bibliothĂšque SĂ©same (Boulevard Lambermont, 200 – 1030 Schaerbeek).

Merci de nous confirmer votre prĂ©sence par e-mail : sdessicy@schaerbeek.irisnet.be ou par tĂ©lĂ©phone au 02/242.68.68.

■

Het gemeentebestuur van SCHAARBEEK werft aan

Un collaborateur en communication (h/f)

Een medewerker in communicatie (m/v)

Responsabilités

Verantwoordelijkheden

De maniĂšre gĂ©nĂ©rale, le collaborateur en communication assure la rĂ©alisation matĂ©rielle, la logistique et la mise en Ɠuvre d’actions ou d’évĂ©nements ainsi que la rĂ©daction de supports de communication. En fonction des prioritĂ©s dĂ©finies dans le plan stratĂ©gique de communication, ses compĂ©tences s’exerceront notamment dans les domaines suivants : ❚ Etablir des procĂ©dures et aider Ă  la communication interne du Service Informatique ❚ Contribuer Ă  l’élaboration du journal communal (comitĂ© de rĂ©daction, rĂ©daction, prise de photos, vĂ©rification de la distribution) ❚ Contribuer Ă  l’élaboration du journal interne (comitĂ© de rĂ©daction, rĂ©daction, prise de photos, vĂ©rification de la distribution) ❚ Contribuer Ă  la rĂ©flexion et l’élaboration de la politique d’accueil des fonctionnaires nouvellement engagĂ©s ❚ Contribuer Ă  la rĂ©flexion et l’élaboration de la politique d’accueil du citoyen (lettre de bienvenue, organisation de cocktail, crĂ©ation d’un « paquet de bienvenue ») ❚ Protocole : rĂ©flexion quant Ă  un objet/cadeau Ă  remettre, Ă  la farde de documentation prĂ©sentant la commune et Ă  la plaquette de mise en valeur de la commune ❚ PhotothĂšques / films : prise de photos lors des manifestations communales ; rĂ©flexion sur le type de media Ă  utiliser, Ă  dĂ©velopper et comment l’intĂ©grer dans une communication interne et externe pro-active.

Op algemene wijze, de medewerker in communicatie verschaft de materiĂ«le implementatie van de communicatie, de logistiek en de toepassing van acties of gebeurtenissen evenals het opstellen van communicatiemiddelen. In functie van de prioriteiten die in het strategisch communicatieplan worden bepaald, zullen zijn bevoegdheden zich met name op de volgende gebieden uitoefenen : ❚ Procedures instellen en aan de interne communicatie van de Informaticadienst meehelpen ❚ Tot de uitwerking van de gemeentekrant bijdragen (redactiecomitĂ©, artikels opstellen, foto’s nemen, verificatie van de verdeling) ❚ Tot de uitwerking van de interne krant bijdragen (redactiecomitĂ©, artikels opstellen, foto’s nemen, verificatie van de verdeling) ❚ Tot de discussie en de uitwerking van het beleid in zake ontvangst van de in dienst genomen ambtenaren bijdragen ❚ Tot de discussie en de uitwerking van het ontvangstbeleid van de burger bijdragen (welkombrief, organisatie van cocktail, creatie van een “welkompakket”) ❚ Protocol: discussie wat betreft een te overhandigen voorwerp/cadeau, de documentatiemap die de gemeente presenteert en het valorisatiebrochure van de gemeente ❚ Fotoarchief / films : nemen van foto’s bij de gemeentemanifestaties; discussie over het te gebruiken en te ontwikkelen soort media en hoe het integreren in een pro-actieve interne en externe communicatie.

Profil

ProfiEl

❚ Graduat en communication ou expĂ©rience pertinente dans un domaine connexe. ❚ Orthographe excellente et sens du dĂ©tail. ❚ Excellentes capacitĂ©s de rĂ©daction en français et bonne connaissance du nĂ©erlandais. ❚ CapacitĂ© Ă  travailler sous pression, en autonomie et Ă  gĂ©rer les projets. ❚ CapacitĂ© Ă  travailler en Ă©quipe. ❚ Sens de l’organisation. ❚ MaĂźtrise de l’outil informatique.

❚ Graduaat in communicatie of relevante ervaring op een samenhangend gebied. ❚ Voortreffelijke spelling en zin voor detail. ❚ Voortreffelijke opstellingscapaciteiten in het Frans en goede kennis van het Nederlands. ❚ Capaciteit om onder druk, in autonomie te werken en om de projecten te beheren. ❚ Capaciteit om in team te werken. ❚ Zin voor organisatie. ❚ Beheersing van het informaticawerktuig.

Renseignements complémentaires

Verdere inlichtingen

❚ Nathalie Toillon, tel : 02/244 72 38

❚ Nathalie Toillon, tel : 02/244 72 38

Comment postuler ?

Hoe solliciteren ?

Candidature à envoyer à l’attention du Collùge des Bourgmestre et Echevins, Place Colignon à 1030 Bruxelles ou par e-mail à ntoillon@schaerbeek.irisnet.be

Kandidatuur ter attentie van het College van Burgemeester en Schepenen opsturen, Colignonplein, te 1030 Brussel of per e-mail aan ntoillon@schaerbeek.irisnet.be

Nos offres d’emploi peuvent ĂȘtre consultĂ©es sur le site internet http://www.schaerbeek.irisnet.be – rubrique emploi : travailler Ă  l’administration communale

Onze jobaanbiedingen kunnen geraadpleegd worden op de website http://www.schaarbeek.irisnet.be – rubriek tewerkstelling: werken voor het gemeentebestuur


31|01|2010

Actualités | Actualiteit

3

citoyenneté

Europe
 vous avez dit « Europe » ? Alors que Bruxelles est au cƓur de l’Europe, pour beaucoup de Bruxellois, l’Union EuropĂ©enne et son rĂŽle dans le quotidien des habitants restent trĂšs abstraits. Quelles sont les rĂ©elles implications de ces hautes instances dans notre vie de tous les jours ? À l’occasion de cafĂ©-dĂ©bats citoyens, l’échevine des Affaires europĂ©ennes, Afaf Hemamou, essaye d’y rĂ©pondre.

Ce sera le premier dĂ©bat, qui aura lieu le 2 mars prochain, Ă  la brasserie Le Colignon, en face de l’HĂŽtel communal.

VoilĂ  pour l’agenda ! Le second est fixĂ© au 1er juin, il y sera question, Ă  la veille de la PrĂ©sidence belge Ă  l’Union (du 1er juillet au 31 dĂ©cembre 2010), de ce que cela implique au niveau de notre pays. Le troisiĂšme parlera de la femme et de sa situation familiale en Europe, le 5 octobre ; et le dernier, prĂ©vu le 7 dĂ©cembre, nous Ă©clairera quant Ă  l’environnement et l’engagement europĂ©en contre le

La citoyennetĂ© active dans les cafĂ©s de Schaerbeek Afin de rendre l’Europe un peu plus accessible Ă  sa population, Afaf Hemamou, compĂ©tente dans les matiĂšres europĂ©ennes, a mis en place l’annĂ©e derniĂšre une dynamique nouvelle Ă  Schaerbeek : la crĂ©ation de dĂ©bats sur l’Europe dans les bistrots schaerbeekois. « Organiser ces dĂ©bats dans notre Commune, c’est une maniĂšre de rĂ©pondre Ă  un double besoin », explique l’échevine, « d’une part, c’est amener l’Europe aux citoyens, puisque nous invitons des personnalitĂ©s issues du Parlement EuropĂ©en et des autres instances de l’Union Ă  dĂ©battre sur des sujets prĂ©cis avec la population locale dans son propre milieu, d’autre part, c’est encourager la participation citoyenne active dans le chef de ces personnes, qui ne se dĂ©placeraient peut-ĂȘtre pas Ă  l’occasion des grands Ă©vĂ©nements organisĂ©s par l’Union parce qu’ils ne sentent pas concernĂ©s. » Les cafĂ©s-dĂ©bats europĂ©ens de Schaerbeek ont donc pour but avouĂ© d’offrir Ă  tous, la possibilitĂ© de s’exprimer et de faire dialoguer des publics qui cohabitent sans pour autant se rendre compte Ă  quel point ils partagent une mĂȘme rĂ©alitĂ© !

Cafebabel.com : le partenaire DĂ©passant les frontiĂšres linguistiques et nationales, Cafebabel.com est un mĂ©dia europĂ©en d’un genre nouveau. Espace d’expression de la sociĂ©tĂ© civile et de l’« eurogĂ©nĂ©ration » – la premiĂšre gĂ©nĂ©ration qui vit l’Europe au quotidien –, cafebabel.com innove dans le domaine de la citoyennetĂ© active, en contribuant Ă  l’émergence d’une opinion publique europĂ©enne. C’est cette dynamique que l’échevine des Affaires europĂ©ennes souhaite soutenir Ă  Schaerbeek. C’est pourquoi un partenariat durable entre cette association particuliĂšre et la Com-

réchauffement de la planÚte. Les lieux de rendez-vous seront communiqués par la suite.

Reste Ă  rappeler que l’entrĂ©e Ă  ces dĂ©bats est gratuite, et sans rĂ©servation particuliĂšre. Ils commencent toujours Ă  19.00 et la Commune de Schaerbeek offre le premier verre aux citoyens participants. AprĂšs trois interventions de personnalitĂ©s expertes en matiĂšres europĂ©ennes, les dĂ©bats sont ouverts
 et toujours conviviaux !

Pour toute information Vous pouvez contacter le cabinet de l’échevine des Affaires europĂ©ennes au 02/240.30.05 ou par mail ahemamou@schaerbeek.irisnet.be.

CafĂ©-dĂ©bat du 5 mars 2009 : « femmes et entreprises, le couple parfait ? », Ă  l’Âne Fou.

mune a Ă©tĂ© signĂ© l’annĂ©e passĂ©e, et vient d’ĂȘtre reconduit pour 2010.

L’expĂ©rience en 2009 Avec cafebabel.com, l’Échevinat des Affaires europĂ©ennes a dĂ©jĂ , Ă  son actif, quatre cafĂ©sdĂ©bats. Le premier prĂ©sentait l’Union europĂ©enne et son fonctionnement Ă  Bruxelles ; le second interrogeait le rĂŽle de la femme europĂ©enne dans la sociĂ©tĂ© et les entreprises en particulier ; le troisiĂšme parlait de l’implication de l’Europe dans les emplois des jeunes et le dernier posait la question de l’adhĂ©sion de la Turquie. Ils ont tous Ă©tĂ© organisĂ©s dans des cafĂ©s diffĂ©rents, de maniĂšre Ă  concerner tous les quartiers. Tous ont Ă©tĂ© une vĂ©ritable rĂ©ussite.

L’agenda 2010 « Cette annĂ©e », reprend Afaf Hemamou, « j’ai voulu que l’on aborde le sujet de la santĂ© et de l’alimentation. En tant qu’échevine de la santĂ©, j’ai Ă©tĂ© souvent interpellĂ©e par les Schaerbeekois Ă  propos de la qualitĂ© des aliments que nous donnons Ă  nos enfants. J’ai donc demandĂ© Ă  Cafebabel.com d’inviter des experts Ă  parler des mesures que prend l’Europe pour nous certifier que ce que nous mangeons respecte notre santĂ©. »

Urgence haĂŻti / Noodhulp HaĂŻti Le CollĂšge des Bourgmestre et Echevins de la commune de Schaerbeek s’associe Ă  la douleur des familles suite Ă  la catastrophe humanitaire survenue Ă  HaĂŻti. C’est dans cet esprit que nous soutenons les initiatives des diverses associations humanitaires dont vous trouverez les coordonnĂ©es ci-aprĂšs. Alors, vous aussi, n’hĂ©sitez pas et faites un don dans la mesure de vos moyens
. ! ❚ Par virement sur le 000-0000012-12 http://main.1212.be/fr Urgence HaĂŻti ❚ Croix Rouge Par virement sur le 000-0000016-16 communication «Fonds URGENCE» http://www.croix-rouge.be ❚ MĂ©decins sans frontiĂšres Par virement sur le 000-0000060-60 http://www.msf-azg.be

Het college van burgemeester en schepenen van de gemeente Schaarbeek leeft mee met het leed van de families na de humanitaire ramp op Haïti. Daarom ondersteunen wij de initiatieven van de verschillende humanitaire organisaties, waarvan u de gegevens hieronder vindt. Aarzel niet en doe een gift volgens uw mogelijkheden ...! ❚ Via overschrijving op rekeningnummer 000-0000012-12 - http://main.1212.be/nl Noodhulp Haitï

❚ Rode Kruis Via overschrijving op rekeningnummer 000-0000065-66 mededeling “Aardbeving Haïti” http://www.rodekruis.be ❚ Artsen zonder grenzen Via overschrijving op rekeningnummer 000-0000060-60 http://www.msf-azg.be

■


Actualités | Actualiteit

4

31|01|2010

mobilité

La rue Rogier Ă  nouveau ouverte dans les deux sens ! La mobilitĂ©, un enjeu de taille au quotidien. Davantage de mobilitĂ©, rĂ©tablir l’équilibre entre usagers forts (automobilistes) et faibles (piĂ©tons, cyclistes, PMR...), rĂ©duire les nuisances environnementales
 autant d’objectifs que le plan communal de mobilitĂ© s’efforce de rencontrer tous les jours. Avec plus ou moins de succĂšs
 Au dĂ©part, il y a toujours une bonne idĂ©e
 DĂ©jĂ  en 2006, Bernard Clerfayt, Bourgmestre, et Christine Smeysters, Echevine de la MobilitĂ© dĂ©claraient: Le plan communal de mobilitĂ© vise 4 objectifs : une meilleure accessibilitĂ© et mobilitĂ©, y compris pour les personnes Ă  mobilitĂ© rĂ©duite ; une amĂ©lioration de la qualitĂ© de vie ; un cadre de vie plus attrayant et convivial ; plus de sĂ©curitĂ© routiĂšre. Comment ? En planifiant de maniĂšre cohĂ©rente la politique de dĂ©placements y compris les principaux amĂ©nagements Ă  rĂ©aliser. Une implication communale et une rĂ©flexion politique d’autant plus vitales que plus de 200 000 navetteurs empruntent nos artĂšres tous les jours alors que nous ne comptons que 40 000 immatriculations purement schaerbeekoises. Aujourdhui, Bernard Clerfayt prĂ©cise : Et tout Schaerbeekois le sait : le rĂ©seau des voiries de notre commune ne peut pas ĂȘtre Ă©largi. Les transports en commun et la STIB en particulier constituent un Ă©lĂ©ment incontournable d’une mobilitĂ© intĂ©grĂ©e et rationnelle. Et la

Rogierstraat opnieuw open in beide richtingen! majoritĂ© en place en tient compte dans la rĂ©flexion qu’elle mĂšne au sein du Plan Communal de MobilitĂ©.

Et la rue Rogier dans tout ça? L’avenue et la rue Rogier constituent un axe important en termes de mobilitĂ©. Elles sont en effet empruntĂ©es par les trams de la ligne 25, fort frĂ©quentĂ©e. Cette ligne, performante sur la partie oĂč le tram roule en site propre, compte cependant un point noir, concentrĂ© sur la partie de la rue Rogier comprise entre la chaussĂ©e d’Haecht et la rue des Palais. Sur ce tronçon, les trams 25 enregistrent de forts ralentissements. C’est ainsi que, conformĂ©ment aux dĂ©cisions du Plan communal de MobilitĂ© en mars 2008, l’Echevine de la MobilitĂ© Christine Smeysters a proposĂ© au CollĂšge de mettre Ă  l’essai pour 6 mois la mise Ă  sens unique de la rue Rogier, entre les rues Royale Sainte Marie et des Palais, empĂȘchant ainsi les voitures de descendre. La vitesse des trams 25, mais surtout leur rĂ©gularitĂ©, ont ainsi Ă©tĂ© lĂ©gĂšrement amĂ©liorĂ©es. Mais, par ailleurs, le test a Ă©galement provoquĂ© une congestion automobile, tout particuliĂšrement aux heures de pointe et les jours de marchĂ© oĂč la situation Ă©tait trĂšs difficile. Le CollĂšge a donc dĂ©cidĂ© de mettre fin Ă  cet essai et de le remplacer par un autre. DĂ©but mars, la rue Rogier sera rouverte Ă  la circulation dans les deux sens. avec une coordination des feux activĂ©e par tĂ©lĂ©commande et le dĂ©placement de l’arrĂȘt « Robiano » (direction place des Bienfaiteurs) au-delĂ  du feu de la chaussĂ©e de Haecht, dans l’avenue Rogier. Et ce, jusqu’en octobre 2010, date Ă  laquelle il sera procĂ©dĂ© Ă  ■ une nouvelle Ă©valuation.

Mobiliteit, het is elke dag opnieuw een uitdaging van formaat. Meer mobiliteit, een vlotter verkeer op onze wegen, een evenwichtige mobiliteitspolitiek waarin zowel de «sterke weggebruikers» (automobilisten) als de «zwakke weggebruikers» (voetgangers, fietsers, kinderen, mensen met een beperkte mobiliteit ...) hun plaats vinden ... Stuk voor stuk doelstellingen die het Gemeentelijk Mobiliteitsplan dagelijks probeert te realiseren. Met wisselend succes ... Het begint altijd met een goed idee ... Al in 2006 verklaarden burgemeester Bernard Clerfayt en schepen van Mobiliteit Christine Smeysters: Het Gemeentelijk Mobiliteitsplan heeft 4 doelstellingen: een betere toegankelijkheid en mobiliteit, ook voor mensen met een beperkte mobiliteit; een verbetering van de levenskwaliteit; een prettigere en aantrekkelijkere leefomgeving; meer veiligheid op de weg. Hoe? Door op een coherente manier de verplaatsingspolitiek te plannen, met inbegrip van de belangrijkste noodzakelijke aanpassingen. Een gemeentelijke uitdaging en een politieke denkoefening die van vitaal belang zijn, zeker omdat meer dan 200.000 pendelaars dagelijks onze wegen gebruiken, hoewel we maar 40.000 zuiver Schaarbeekse ingeschreven auto’s hebben. Vandaag verduidelijkt Bernard Clerfayt: En iedere Schaarbekenaar weet: het wegennet van onze gemeente kan niet worden uitgebreid. Het openbaar vervoer en vooral de MIVB vormen een onmisbaar element in een geĂŻntegreerde en rationele mobiliteit. De huidige meerderheid houdt daarmee rekening in de denkoefening over het Gemeentelijk Mobiliteitsplan.

En de Rogierstraat dan? De Rogierstraat en de Rogierlaan vormen een belangrijke mobiliteitsas. De zeer drukke

festivités

Schaerbeek en fĂȘte Etienne NoĂ«l, Echevin des Classes moyennes, a le plaisir de vous communiquer le programme des activitĂ©s organisĂ©es par son service en collaboration avec l’asbl « Schaerbeek la Dynamique ». FEVRIER ❚ L e vendredi 12 fĂ©vrier Election Prince Carnaval 2010 Taverne l’EspĂ©rance, Av. Louis Bertrand 48

MARS ❚ Du lundi 1er mars au vendredi 19 mars : Exposition Carnaval ❚ Samedi 20 mars Grand CortĂšge: « Scharnaval » ❚ D u samedi 13 mars au lundi 5 avril : Foire annuelle

tramlijn 25 loopt immers door die straat/laan. Die lijn rijdt vlot over het gedeelte waar de tram zijn eigen bedding heeft, maar heeft wel een zwart punt, op het deel van de Rogierstraat tussen de Haachtsesteenweg en de Paleizenstraat. Op dit stuk weg lopen de trams van lijn 25 grote vertraging op. Zo stelde de schepen van Mobiliteit, Christine Smeysters, overeenkomstig de beslissingen van het Gemeentelijk Mobiliteitsplan, in maart 2008 aan het College voor om in de Rogierstraat, tussen de Koninklijke Sinte-Mariastraat en de Paleizenstraat, eenrichtingsverkeer in te voeren, waarbij auto’s niet naar langer naar beneden mochten rijden.. Het ging om een test van zes maanden. Zo werd de snelheid, maar vooral de regelmatigheid van de trams van lijn 25 lichtjes verbeterd. Maar de test veroorzaakte daarnaast ook opstoppingen, vooral in de spits en op marktdagen verliep het verkeer erg moeizaam. Het College heeft dus beslist deze test te beĂ«indigen en te vervangen door een andere. Begin maart zal de Rogierstraat opnieuw open zijn voor het verkeer in beide richtingen. Met een coördinatie van de verkeerslichten via afstandsbediening en verplaatsing van de halte “Robiano” (richting Weldoenersplein) voorbij het verkeerslicht aan de Haachtsesteenweg, in de Rogierstraat. En dit tot oktober 2010, dan komt er een nieuwe evaluatie. ■

Feest te Schaarbeek Etienne NoĂ«l, Schepen van Middenstand, heeft het genoegen u het programma van de activiteiten, georganiseerd door zijn dienst i.s.v de vzw “Schaerbeek la Dynamique”, te doen geworden. MAI

Februari

❚ S amedi 8 mai: JournĂ©e du commerçant Brabant ❚ Samedi 15 mai : Brocante annuelle « Chasseurs Ardennais »

❚ V rijdag 12 februari: Verkiezing Prins Carnaval Taverne l’EspĂ©rance, Louis Bertrandlaan 48

JUIN ❚ Du samedi 26 juin au dimanche 11 juillet : Foire quartier d’Helmet ❚ Samedi 5 juin : Braderie Brocante Helmet ❚ Dimanche 6 juin : Brocante “Foucart –Terdelt” ❚ Samedi 12 juin : Braderie Josaphat (tronçon Rogier – PhilomĂšne) ❚ Samedi 19 juin : Braderie-Brocante « Meiser-Patrie-Dailly » ■

MAART ❚ V an Maandag 1st tot vrijdag 19 maart: Inhuldiging + Tentoonstelling « Carnaval » ❚ Zaterdag 20 maart: Grote « Scharnavalstoet » ❚ Van zaterdag 13 maart tot maandag 5 april: Jaarlijks Kermis

MEI ❚ Z aterdag 8 mei: Dag van de handelaar Brabant

❚ Z aterdag 15 mei: Rommelmarkt “Ardense Jagersplein”

JUNI ❚ Van zaterdag 26 juni tot zondag 11 juli: Kermis van Helmetwijk ❚ Z aterdag 5 juni: Braderie - Rommelmarkt “Helmet” ❚ Z ondag 6 juni: Rommelmarkt “Foucart-Terdelt” ❚ Z aterdag 12 juni: Braderie “Josafat” (stuk Rogier – Philomùne) ❚ Z aterdag 19 juni: Braderie - Rommelmarkt “Meiser-Vaderlands-Dailly” ■


Actualités | Actualiteit

31|01|2010

5

Vie de Quartier

les boutiques de Quartier
 incontournables ! Une Boutique de Quartier c’est bien plus qu’une mine d’informations sur votre quartier. C’est, à la fois, une courroie de transmission entre les Schaerbeekois et leur administration et un pilier pour soutenir localement les initiatives des habitants, des associations et des commerçants. Quelque chose se passe prùs de vous ? informez-vous ! Vous lancez un projet dans le quartier ? faites-le savoir !

poussez la porte de votre boutique et vous y rencontrerez votre correspondant de quartier
 Sa mission ? ❚ PrĂ©ciser et personnaliser l’ensemble des services de la commune ❚ Relayer et faire suivre vos avis, informations et suggestions Ă  l’administration

❚ Faciliter vos dĂ©marches pour un dĂ©veloppement urbain harmonieux et un « vivre ensemble » agrĂ©able : fĂȘtes de quartier, embellissement, soutien de projets,
 En outre, vous disposerez de toute la documentation sur les activitĂ©s sociales, culturelles et sportives, sur les possibilitĂ©s de formation, les

boutiQue VerboekhoVen

boutiQue helmet

Place Verboekhoven 9 « Cage aux Ours »

Rue du Foyer Schaerbeekois 2

tél 02/215 23 35 gsm 0494/74 96 94 email boutiquehelmet@schaerbeek.irisnet.be

tél 02/241 53 63 gsm 0494/74 96 93 email boutiqueverboekhoven@schaerbeek.irisnet.be

avez

rue

He lm et

F.J. N

moir Ha

av. P rinc ese Elis abe th

Gare «Tous les jours, je tente de guider les citoyens Ă  travers la multitude de services de Schaerbeek et activitĂ©s qui vous sont offerts par la commune. Je participe activement au av. Hu art dĂ©veloppement du Contrat de Quartier Navez-Portaels et j’assure Ă©galement le suivi de la participation des riverains Ă  la rĂ©novation de l’infrastructure « Tamines » (Place Stephenson), un espace collectif destinĂ© aux activitĂ©s culturelles et sportives. Et enïŹn, je reçois et relaie les observations sur des problĂšmes liĂ©s Ă  l’espace public. En 2010, j’aimerais que ma Boutique soit plus proche encore des citoyens, qu’elle puisse ĂȘtre un vĂ©ritable point de repĂšre pour e bl eux (en termes d’activitĂ©s, fĂȘtes de quartier, guidance, orien.d vd ch . L tation vers les services communaux adĂ©quats)
 » am b aux Ours t e lm He de . h c

Eglise Sainte Famille Place de Helmet

er

m

on

e h. d

t

boutiQue reine

❚ Vous aimeriez participer Ă  la vie culturelle ou sociale de votre quartier? ❚ Vous ĂȘtes porteur d’un projet sur Schaerbeek? ❚ Vous voulez faire connaĂźtre vos actions? ❚ Vous constatez une dĂ©gradation dans l’espace public ou vous voulez proposer un amĂ©nagement dans votre rue? ❚ Plus gĂ©nĂ©ralement, vous avez une question Ă  adresser Ă  l’administration?

“la derniÈre nĂ©e !!” boutiQue dailly

it

tél 02/742 16 62 gsm 0496/94 58 02 email boutiquedailly@schaerbeek.irisnet.be

phat

rm on t

rue Pau l De scha nel

av. R ogie Halles r de Schaerbeek

rue Josa

e Ha echt

ol av. V

rue

taire

Ga lla

Lorraine Lasserre

Parc Josaphat

haza

l

Place des Bienfaiteurs

av. C

Eglise Sainte Marie

av. R ogie r rue Artan

concluSion

c

Chaussée de Louvain 337

ch. d

«Je veille au dĂ©veloppement des relations avec l’ensemble des communautĂ©s du quartier, notamment l’importante communautĂ© turque. En outre, mon action au sein de la Boutique vise Ă  encourager une vie en sociĂ©tĂ© harmonieuse basĂ©e sur la convivialitĂ©, la propretĂ© et la sĂ©curitĂ©, en particulier dans le quartier Poste-Liedts-de Locht et autour du Parc Rasquinet. Et enïŹn, j’assure la coordination des diffĂ©rentes Boutiques. »

t

be am blvd. L

tél 02/217 89 73 gsm 0496/94 58 05 email boutiquereine@schaerbeek.irisnet.be

«Je m’occupe du soutien aux projets des citoyens dans un quartier actif notamment en termes de « DĂ©veloppement Durable ». Je me charge de l’information des habitants et commerçants, et, je participe aux « comitĂ©s d’accompagnement » de projets tels que la revitalisation de l’église Sainte Famille ou le « Plan Climat ». RĂ©guliĂšrement, je me charge d’orienter les riverains vers les nombreux services offerts par la commune : stages, activitĂ©s culturelles, mĂ©diation pour les conïŹ‚its de voisinage, conseils pour la sĂ©curisation des logements... La Boutique mettra bientĂŽt une borne informatique Ă  votre disposition.»

ech

Ha

Place Colignon

Place de la Reine 11

Coordinateur du dispositif

À cĂŽtĂ© de ses missions gĂ©nĂ©rales, le correspondant participe Ă  une sĂ©rie de projets et d’actions spĂ©cifiques Ă  son quartier (voir carte ci-dessous).

Paul Mairesse

SĂ©lim Bougriba

Didier Egerickx

marchés, les travaux planifiés,
 Bref, sur tout ce qui concerne de prÚs ou de loin la commune de Schaerbeek !

Place Dailly

Ch.

«Prochainement, dans ma Boutique, vous trouverez toute l’information sur la vie locale et communale. Entre-temps je suis disposĂ©e Ă  faciliter l’organisation d’une fĂȘte de rue, Ă  relayer vos suggestions pour le dĂ©veloppement du quartier et Ă  vous rencontrer pour d’éventuels partenariats,
 Que ce soit pour signaler une dĂ©gradation de l’espace public, pour participer Ă  la vie de votre quartier ou pour faire connaĂźtre vos actions, contactezmoi ! »

Meiser

in

ouva

de L

contacteZ Votre correSpondant de Quartier À cÔtĂ© de cheZ VouS! l’ensemble des services communaux, le fonds politique des grandes Villes et le programme de prĂ©vention urbaine nous soutiennent pour vous offrir un service optimal.


6

DOSSIER

En 2010, des vélos partagés pour tous les Schaerbeekois !

En une fois, dĂšs la premiĂšre phase et en 8 mois, 38 stations de vĂ©los partagĂ©s seront installĂ©es sur le territoire communal ! AprĂšs de longs mois de nĂ©gociations avec JC Decaux, l’opĂ©rateur privĂ© chargĂ© de mettre en place le systĂšme de vĂ©los partagĂ©s Villo, Schaerbeek est enfin parvenue Ă  un projet de convention satisfaisant pour l’ensemble des Schaerbeekois.

Un accouchement difficile Le systĂšme de vĂ©los partagĂ©s, d’abord appelĂ© Cyclocity pour ĂȘtre ensuite rebaptisĂ©, en mai 2009, Villo ! a connu un lancement laborieux. Un systĂšme lancĂ© avec prĂ©cipitation par la RĂ©gion, parfois au mĂ©pris de certaines rĂšgles administratives. Bernard Clerfayt, souligne : La RĂ©gion et Pascal Smet, ministre en charge du dossier Ă  l’époque ont fait des choix 
 qui laissent songeur sur les plans lĂ©gal et administratif (publicitĂ©, implication des communes, gestion des permis, urbanisme
). Raison pour laquelle, Schaerbeek a introduit un recours sur le fond au Conseil d’Etat tout en continuant les nĂ©gociations avec JC Decaux, l’opĂ©rateur privĂ© chargĂ© de la mise en Ɠuvre de Villo. Tout en ayant une sĂ©rie de rĂ©ticences par rapport Ă  la mise en place du systĂšme. Comme le confirme Bernard Clerfayt, Bourgmestre en titre: Il faut se rendre compte que JC Decaux est un opĂ©rateur commercial dont la mission est principalement de gĂ©nĂ©rer de la publicitĂ©. N’entre pas dans ses attributions, une quelconque rĂ©flexion sur le bien-ĂȘtre des habitants, leur qualitĂ© de vie ou la mobilitĂ© douce. Avec pour consĂ©quence que les premiĂšres propositions d’emplacements de JC Decaux Ă©taient insuffisantes et souvent cantonnĂ©es Ă  des quartiers trĂšs frĂ©quentĂ©s et dĂšs lors, porteurs point de vue publicitaire. Or comme prĂ©cise CĂ©cile Jodogne, Bourgmestre ff : notre objectif est d’assurer une couverture totale de la commune dĂšs la premiĂšre phase, sans quoi ce service n’aurait aucun intĂ©rĂȘt ! Et cela, avant la fin 2010 car nous ne voulions pas, comme certaines communes, ne voir l’aboutissement du projet qu’en 2014


VILLO Ă  la sauce schaerbeekoise
 C’est 38 stations soit 850 bornes et environ 600 vĂ©los mis Ă  disposition, rĂ©parties sur l’ensemble du territoire (voir carte). Schaerbeek reprĂ©sente plus de 20% de l’ensemble du maillage rĂ©gional Villo. L’ensemble des stations devront ĂȘtre installĂ©es avant la fin 2010. CĂ©cile Jodogne : si JC Decaux ne rĂ©pond pas Ă  ses engagements, la convention prĂ©voit des pĂ©nalitĂ©s financiĂšres de 500€ par semaine de retard et par station non installĂ©e dans le dĂ©lai imparti. Lors des nĂ©gociations avec JC Decaux, la

commune Ă©tait en position de force et a pu dĂ©fendre au mieux les intĂ©rĂȘts des Schaerbeekois. Il est en effet inenvisageable de dĂ©velopper un tel concept sur l’ensemble de la rĂ©gion bruxelloise sans passer par Schaerbeek, 6Ăšme commune la plus peuplĂ©e de Belgique !

Un projet en accord avec les attentes des Schaerbeekois Autre Ă©lĂ©ment qui a suscitĂ© nĂ©gociations ardues et rĂ©flexion : le parking ! Les emplacements ont Ă©tĂ© choisis pour optimiser le service mais aussi pour minimiser la perte en places de stationnement. Et de fait, seulement 70 places de parking seront supprimĂ©es grĂące Ă  Schaerbeek qui a fait preuve de crĂ©ativitĂ© pour trouver des endroits qui ne soient pas directement situĂ©s devant des logements – Ă  la demande de nombreux Schaerbeekois – et qui limitent la suppression de places de parking.

Et si on parlait « gros sous » ? Sous la lĂ©gislature prĂ©cĂ©dente, le ministre de la mobilitĂ© avait prĂ©vu de financer Villo par la publicitĂ©. Une bonne idĂ©e, au bĂ©nĂ©fice des citoyens avec un lĂ©ger bĂ©mol. En effet, pour permettre les vĂ©los partagĂ©s, Schaerbeek comptera donc 30 dispositifs publicitaires 2 mÂČ liĂ©s aux stations, 35 dispositifs dissociĂ©s et 7,5 dispositifs 8 mÂČ en voirie rĂ©gionale. Or la qualitĂ© de vie passe Ă©galement par le visuel et personne n’a envie d’avoir l’impression de vivre dans un prospectus publicitaire
 Raison pour laquelle, la commune veut rester vigilante et Ă©viter autant que possible que l’espace public soit envahi de maniĂšre anarchique par des panneaux publicitaires.

Mais il en faut plus pour dĂ©goĂ»ter Schaerbeek et sa majoritĂ© qui, avec son Echevine de la MobilitĂ©, Christine Smeysters, Ɠuvrent depuis plus de 10 ans pour promouvoir la mobilitĂ© douce. Il y a 10 ans, Schaerbeek crĂ©ait les premiĂšres brigades policiĂšres Ă  vĂ©lo pour lancer ensuite le bikepooling. Et tout derniĂšrement encore, Schaerbeek s’est attelĂ© Ă  la construction de pistes cyclables communales afin de complĂ©ter intelligemment les pistes cyclables rĂ©gionales existantes. Sans oublier les box Ă  vĂ©los et les U renversĂ©s qui sont passĂ©s Ă  250 en un an et demi ! ■

SUR VOIRIES REGIONALES: N° ADRESSE/N° 115 123 130 134 135 137 138 188 189 190 192 194 197 200 204 450 457

CHEE DE HAECHT FACE 586 PLACE LIEDTS FACE 38 PLACE BOLIVAR RUE ROYALE 257-259 AV ROGIER 128 BD LEOPOLD III 15 CHAUSSEE D’HAECHT 226-230 CHEE DE LOUVAIN FACE 593 PLACE MEISER face 1-3 CHAUSSEE DE LOUVAIN 488-494 PLACE DAILLY SUR CHAUSSEE DE LOUVAIN 24-25 RUE COLONEL BOURG 104 AVENUE EUGENE PLASKY FACE 93 BOULEVARD REYERS PLACE JAMBLINNE DE MEUX 43-44-45 BD LAMBERMONT 374 BD LAMBERMONT 284

SUR VOIRIES COMMUNALES: N° ADRESSE/N° 104 107 109 113 114 117 120 121 128 131 132 187 195 433 451 452 453 454 19 20 21

AV GEORGES EEKHOUD 56 SQUARE RIGA SQUARE APOLLO AV PRINCESSE ELISABETH 7 PLACE PAVILLON 92-94-96 RUE ROYALE SAINTE MARIE 241-243-245 PLACE DE HOUFFALIZE 58 PLACE BICHON AV DES AZALEES / FACE 68 AV ROGIER 269-271 CHSSEE DE LOUVAIN AV ROGIER 375 AVENUE PAUL DESCHANEL / FACE AU N° 267-269 RUE ARTAN AV VOLTAIRE FACE 6 AV DE LA REINE 153 PLACE PRINCESSE ELISABETH 8-19 AV EUGENE DEMOLDER 68 455 RUE DE QUATRECHT 39 456 AV CAMBIER FACE 7 460 PLACE TERDELT


DOSSIER

7

In 2010, VILLO in heel Schaarbeek!

Vanaf de eerste fase en in 8 maanden tijd worden in één keer 38 fietsverhuurstations geïnstalleerd in de gemeente. Na lange maanden onderhandelen met JC Decaux, de privé-uitbater die instaat voor de plaatsing van het Villo-fietsverhuursysteem, bereikte Schaarbeek uiteindelijk een ontwerpovereenkomst waarin alle Schaarbekenaren zich kunnen vinden.

Een zware bevalling Het fietsverhuursysteem, dat eerst Cyclocity heette maar in mei 2009 omgedoopt werd tot Villo!, kende een moeizame start. Het systeem werd overhaast gelanceerd door het Gewest, soms in weerwil van bepaalde administratieve regels. Bernard Clerfayt, titulair burgemeester, benadrukt: Het Gewest en Pascal Smet, in die tijd de minister die verantwoordelijk was voor het dossier, hebben keuzen gemaakt ... die tot nadenken stemmen over de wettelijke en administratieve aspecten (reclame, betrokkenheid van de gemeenten, beheer van de vergunningen, stedenbouw ...). Daarom tekende Schaarbeek beroep ten gronde aan bij de Raad van State, tegelijkertijd bleef de gemeente onderhandelen met JC Decaux, de privé-uitbater die instaat voor de implementatie van Villo.

Waarbij ze heel wat bedenkingen had bij de invoering van het systeem. Titulair burgemeester Bernard Clerfayt bevestigt dat: Je moet weten dat JC Decaux een commerciële uitbater is, wiens voornaamste opdracht het is reclame te genereren. Nadenken over het welzijn en de levenskwaliteit van de inwoners of over zachte mobiliteit maakt geen deel uit van de taken van het bedrijf. Met als gevolg dat de eerste plaatsingsvoorstellen van JC Decaux ontoereikend waren en vaak beperkt bleven tot zeer drukke wijken die interessant zijn vanuit reclameoverwegingen. Maar, zoals wnd. burgemeester Cécile Jodogne verduidelijkt: Wij streven naar een totale bedekking van de gemeente vanaf de eerste fase, anders heeft deze dienst totaal geen zin! En vóór eind 2010, want we willen niet, zoals in sommige gemeenten, dat het project pas in 2014 voltooid wordt ...

453

454

Een ander element dat aanleiding gaf tot lastige onderhandelingen en denkoefeningen: de parkeerplaatsen! De fietspunten werden gekozen met het oog op een optimale dienstverlening maar het aantal parkeerplaatsen dat hierdoor verloren ging, moest tot een minimum beperkt blijven. Dankzij Schaarbeek zullen slechts 70 parkeerplaatsen verdwijnen. De gemeente gaf blijk van creativiteit om plaatsen te zoeken die zich niet vlak voor woningen bevinden – op vraag van verschillende Schaarbekenaren – en die het aantal parkeerplaatsen dat verdwijnt tot een minimum beperken.

109

114

115

452 451

460

457

117 120

En dan nu ‘grof geld’!

121

123

450

128

456

138 455

130

456

135 134

137

131

132

135 195

188

187 189

433

194 197

Voiries régionales Regionale wegennetten

131

Voiries communales Gemeentelijke wegennetten Limites communales Gemeentelijke grenzen

Onder de vorige legislatuur wilde de minister van mobiliteit Villo met reclame financieren. Een goed idee dat voordelig is voor de burgers, maar met een klein nadeel. Om het fietsverhuursysteem mogelijk te maken, zullen er in Schaarbeek aan de stations 30 reclamepanelen van 2 mÂČ geplaatst worden, 35 panelen op andere plaatsen in Schaarbeek en 7,5 mÂČ-panelen langs de gewestwegen. Maar ook het visuele aspect speelt een rol in de levenskwaliteit en niemand wil het gevoel hebben in een reclamefolder te leven ... Daarom wil de gemeente waakzaam blijven en zoveel mogelijk vermijden dat de openbare ruimte overspoeld wordt door reclamepanelen.

190 192

135

Dat betekent 38 stations of 850 paaltjes en ongeveer 600 fietsen die ter beschikking gesteld worden, verspreid over het hele grondgebied (zie kaart). Schaarbeek vertegenwoordigt meer dan 20% van het totale gewestelijke Villo-netwerk. Al deze fietsstations moeten vóór eind 2010 geïnstalleerd zijn. Cécile Jodogne: In het geval dat JC Decaux zijn afspraken niet naleeft, zijn er in de overeenkomst geldboetes opgenomen van 500 euro per week vertraging en per fietsstation dat niet binnen de toegewezen termijn geplaatst is. De gemeente zat in een sterke onderhandelingspositie met JC Decaux en kon de belangen van de inwoners van Schaarbeek optimaal verdedigen. Het is immers ondenkbaar dat zo een concept ontwikkeld zou worden voor het volledige Brusselse gewest, zonder rekening te houden met Schaarbeek, de zesde gemeente van België qua bevolkingsaantal!

Een project dat beantwoordt aan de verwachtingen van de Schaarbekenaren

104

107

113

VILLO met Schaarbeeks sausje ...

200 204

Er is echter meer nodig om Schaarbeek en haar meerderheid uit hun lood te slaan. Met schepen van mobiliteit Christine Smeysters wordt de zachte mobiliteit al meer dan tien jaar gepromoot. Tien jaar geleden richtte Schaarbeek de eerste fietsbrigades bij de politie op en lanceerde het daarna ook bikepooling. Heel recent nog is Schaarbeek ook van start gegaan met het aanleggen van gemeentelijke fietspaden, die de bestaande gewestelijke fietspaden op een intelligente manier moeten aanvullen. En dan hebben we het nog niet over de fietsboxen en de omgekeerde U’s, waarvan er na anderhalf jaar 250 staan. ■



31|01|2010

Actualités | Actualiteit

9

santé

De dĂ©cembre Ă  mars, pics de pollution possibles... Attention ! Pour lutter contre les pics de pollution atmosphĂ©rique, le gouvernement de la RĂ©gion bruxelloise a adoptĂ© des mesures d’urgence Ă  prendre en cas de pollution importante. Ces mesures rĂ©gionales s’imposent aux communes, et donc aux citoyens ! Explications. Un pic de pollution ? Notre pays connaĂźt rĂ©guliĂšrement des pics de pollution hivernaux qui peuvent avoir des consĂ©quences nĂ©fastes sur notre santĂ©. Ils sont dus principalement aux gaz d’échappement des vĂ©hicules. Ils favorisent le dĂ©veloppement de problĂšmes respiratoires tels que l’asthme et les allergies diverses.

Des solutions
 ? La RĂ©gion bruxelloise a adoptĂ© une sĂ©rie de mesures d’urgence Ă  prendre en fonction de l’intensitĂ© du pic de pollution hivernal. On distingue ainsi 3 seuils d’intervention qui varient en fonction du degrĂ© de concentration des polluants. ❚ Seuil d’intervention 1 : la vitesse est limitĂ©e Ă  90 km/h sur le ring de Bruxelles, ainsi que sur les autoroutes de la RĂ©gion wallonne et de la RĂ©gion flamande et la police renforce les contrĂŽles de vitesse afin que la limitation Ă  50 km/h soit scrupuleusement respectĂ©e. ❚ Seuil d’intervention 2 : seules les voitures dont les plaques se terminent par un nombre pair (ou impair) peuvent circuler Ă  Bruxelles. L’accĂšs aux transports publics de la STIB est gratuit, l’offre est renforcĂ©e et l’horaire de pointe Ă©talĂ©. La vitesse est limitĂ©e Ă  90 km/h. ❚ Seuil d’intervention 3 : tout vĂ©hicule est interdit Ă  la circulation Ă  partir de minuit et pendant

24 heures, Ă  l’exception des vĂ©hicules prioritaires et des transports publics. Ces mesures, aussi indispensables soient-elles, prĂ©sentent quelques limites. En effet, un 4x4 jouissant de la bonne plaque pourra circuler alors qu’un vĂ©hicule plus Ă©cologique Ă  la plaque impaire sera interdit de circulation. Mais soit : la perfection n’existe pas.

A tout systĂšme, ses dĂ©rogations ! Certaines personnes ou catĂ©gories de vĂ©hicules bĂ©nĂ©ficient d’office d’une dĂ©rogation. Dans ce cas, il ne faut entreprendre aucune dĂ©marche pour ĂȘtre autorisĂ© Ă  circuler. Ces catĂ©gories sont notamment : les transports publics, les taxis, les vĂ©hicules d’urgence, les vĂ©hicules d’utilitĂ© publique, les autocars, etc. Les personnes handicapĂ©es titulaires de la carte dĂ©rogent, elles aussi, automatiquement. Les vĂ©hicules Ă  haute performance environnementale sont Ă©galement autorisĂ©s Ă  circuler. Pour tous les autres particuliers, il existe deux types de dĂ©rogation. D’une part, la dĂ©rogation pour raisons mĂ©dicales. D’autre part, des dĂ©rogations peuvent ĂȘtre octroyĂ©es pour des raisons professionnelles. L’octroi de pareille dĂ©rogation se fait selon ces 4 critĂšres : les travailleurs dont l’horaire est incompatible avec le fonctionnement des transports en commun ; le personnel de garde chargĂ© de rĂ©pondre Ă  une situation de

« crise » potentielle ; tout professionnel qui doit intervenir dans l’urgence ; les sociĂ©tĂ©s de distribution de repas, Ă  l’attention des pensionnĂ©s, personnes handicapĂ©es et isolĂ©es. Pour les travailleurs salariĂ©s, seules les demandes Ă©manant de l’employeur seront traitĂ©es. Cette demande sera dĂ©posĂ©e auprĂšs de la commune oĂč se trouve le siĂšge social de l’entreprise Les commerçants et autres travailleurs indĂ©pendants peuvent, cela va de soi, introduire une demande de dĂ©rogation en leur nom propre.

ConcrĂštement Les demandes de dĂ©rogation peuvent ĂȘtre tĂ©lĂ©chargĂ©es Ă  partir du site rĂ©gional http://www. picdepollution.be. Ou via la page de garde du site communal www.schaerbeek.irisnet.be. Vous pouvez Ă©galement vous les procurer au guichet d’accueil de la commune dans le hall d’entrĂ©e. Ces procurations et leurs annexes doivent ensuite ĂȘtre dĂ©posĂ©es Ă  ce mĂȘme accueil ou renvoyĂ©es par internet Ă  l’adresse picpol-pollutiepiek@schaerbeek.irisnet.be. Les coordonnĂ©es exactes du demandeur ainsi que le motif de la demande de dĂ©rogation doivent figurer clairement sur le document. Si la dĂ©rogation est demandĂ©e pour raisons mĂ©dicales, le certificat doit Ă©videmment y ĂȘtre joint. Les demandeurs pourront venir chercher leur autorisation Ă  partir du troisiĂšme jour ouvrable suivant le dĂ©pĂŽt

de leur demande. Nous attirons votre attention sur le fait que l’administration communale sera dans l’impossibilitĂ© de traiter les demandes de dĂ©rogation dans l’urgence. Leur traitement demande du temps. Pensez-y donc de maniĂšre prĂ©ventive ! N’attendez pas le pic de pollution Ă©ventuel pour demander votre dĂ©rogation.

Et demain ? Pour l’avenir, on pourrait rĂȘver de mesures – qui, rĂ©pĂ©tons-le, ont Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©es par le gouvernement de la RĂ©gion bruxelloise – plus comprĂ©hensibles par l’usager, plus faciles Ă  appliquer, et qu’il sera possible de contrĂŽler de maniĂšre efficace. La Commune, de son cĂŽtĂ©, Ă©tudiera d’autres modalitĂ©s de traitement des dĂ©rogations. Mais, dans l’immĂ©diat, il a bien fallu parer au plus pressĂ© et appliquer la circulaire rĂ©gionale. On pourrait rĂȘver, aussi, de mesures plus radicales. De nombreuses villes Ă©trangĂšres ne tolĂšrent plus dans leurs centres que des vĂ©hicules arborant une Ă©co-vignette, la couleur de la vignette dĂ©pendant du niveau d’émission de polluant du vĂ©hicule. Une rĂšgle qui vise tous les vĂ©hicules, y compris ceux immatriculĂ©s Ă  l’étranger. La couleur de la vignette dĂ©termine les zones auxquelles les voitures ont accĂšs, en fonction du niveau de protection dont bĂ©nĂ©ficie chaque zone. Une solution flexible, Ă©volutive et intelligente. On peut espĂ©rer qu’elle soit un jour appliquĂ©e Ă  Bruxelles, qui le vaut bien !

Infos: http://www.picdepollution.be

carnaval

Scharnaval 2010 ! Le 9 octobre dernier, la Commune et « Schaerbeek la Dynamique » ont reçu le DiplĂŽme d’Honneur des « Etoiles de Bes » pour un « Scharnaval extraordinaire et unique Ă  Bruxelles ».

C

ette rĂ©compense a Ă©tĂ© remise Ă  l’échevin Etienne NoĂ«l et Ă  l’équipe de Schaerbeek la Dynamique par la RĂ©daction de Bruxelles News et du magazine informatique « Prestige, BeautĂ© & Elegance » dans un lieu de circonstance : le Show Brazil. Scharnaval 2010 se prĂ©pare d’ores et dĂ©jĂ . La Commune lance un appel Ă  projet pour les groupes ou chars qui voudraient dĂ©filer lors du 81Ăšme cortĂšge carnavalesque. Les associations schaerbeekoises de tous les quartiers et les Ă©coles sont les bienvenues. Notez dĂšs maintenant les deux dates importantes pour cette belle tradition folklorique de notre Commune: ❚ Le 12 fĂ©vrier, Election du Prince Carnaval. ❚ Le samedi 20 mars: Grand CortĂšge dans les rues de Schaerbeek.

Infos: Service des Classes Moyennes tĂ©l. 02 240 30 66 – enoel@schaerbeek.irisnet.be – www.schaerbeekladynamique.be

De nombreuses animations, dont le cortĂšge carnavalesque

Op 9 oktober hebben de Gemeente en de vzw “Schaerbeek la Dynamique” het Erediploma van “de Sterren van Bes“ voor “een buitengewone en enige Scharnaval in Brussel“ ontvangen.

D

Een talrijke animatie, waarvan de carnavalstoet

eze beloning werd aan de schepen Etienne NoĂ«l en het team van “Schaerbeek la Dynamique” door de Redactie van Brussel News en het informaticatijdschrift „Prestige, Schoonheid & Sierlijkheid“ overhandigd in een ontmoetingsplaats: de Show Brazil.

jectverzoek aan de groepen of praalwagens die aan de 81ste carnavalstoet zouden willen deelnemen. De schaarbeekse verenigingen van alle wijken en de scholen zijn welkom. Vergeet niet de twee belangrijke data voor deze mooie folkloristische traditie van onze Gemeente te noteren:

Scharnaval 2010 bereidt zich nu reeds voor. De Gemeente lanceert verzoek aan een pro-

❚ op 12 februari, Verkiezing van Prins Carnaval. ❚ op zaterdag 20 maart: Grote Stoet in de straten van Schaarbeek.

Infos: Dienst Middenstand tel.02 240 30 66 - enoel@schaerbeek.irisnet.be - www.schaerbeekladynamique.be

■


10

Actualités | Actualiteit

31|01|2010

urbanisme

Prix d’architecture contemporaine 2009: les rĂ©sultats En octobre, la Commune de Schaerbeek lançait son prix biennal d’architecture contemporaine. Les laurĂ©ats de la premiĂšre Ă©dition sont dĂ©sormais connus.

P

remier constat : une grande diversitĂ© dans les projets introduits (logements, extensions, bureaux, et mĂȘme une Ă©cole!), ce qui a rendu d’autant plus difficile la tĂąche du jury. Celui-ci, composĂ© d’architectes du monde professionnel et enseignant, a pu

apprĂ©cier par une visite sur place chaque projet et son intĂ©gration dans son environnement. Le 1er prix (2.500 e) est attribuĂ© Ă  l’unanimitĂ© Ă  la 1Ăšre maison mitoyenne passive de Bruxelles rĂ©alisĂ©e par l’architecte Ines Camacho. SituĂ©e rue Joseph Wauters, cette maison composĂ©e de 2 logements en duplex Ă©merge par son architecture Ă©purĂ©e. Tous les aspects de la construction ont Ă©tĂ© soigneusement Ă©tudiĂ©s tant du point de vue des matĂ©riaux mis en Ɠuvre que des techniques. La preuve qu’il est possible de construire un habitat contemporain, Ă©cologique et durable en milieu urbain dense! Pour le 2Ăšme prix, d’une valeur totale de 1.000 e, le jury a souhaitĂ© rĂ©compenser deux projets trĂšs diffĂ©rents. D’un cĂŽtĂ©, un petit projet d’extension Ă  l’arriĂšre d’une maison unifamiliale rue Snieders. Ce projet d’annexe a permis de donner du volume au logement, d’amĂ©liorer son habitabilitĂ© et de le rĂ©organiser de façon intelligente, tout en respectant son authenticitĂ©.

1er prix : rue Wauters 61 - architecte Ines Camacho. © A.Rocca.

2Úme prix ex-Êquo: Tein Telecom avenue Dailly 50 Joël Claisse Architectures © Joël Claisse Architectures

À voir : Une exposition dans le hall de l’HĂŽtel communal du 21/1 au 19/2/2009 permet Ă  tous d’apprĂ©cier les 7 projets sĂ©lectionnĂ©s.

De l’autre, un projet de bureaux avenue Dailly par l’architecte JoĂ«l Claisse pour l’entreprise Tein Telecom. Cet immeuble Ă  front de rue excelle par sa transparence, sa fonctionnalitĂ© et tĂ©moigne d’une grande maĂźtrise technique. Il couronne les efforts de l’entreprise dans l’intĂ©gration de ses immeubles dans son environnement et l’embellissement de ce vaste Ăźlot en milieu urbain. ■ 2Ăšme prix ex-ĂŠquo: rue Snieders 85 © MF Plissart

stedenbouw

Hedendaagse architectuurprijs 2009: de laureaten In oktober heeft de Gemeente Schaarbeek haar tweejaarlijkse hedendaagse architectuurprijs ingesteld. De laureaten van de eerste editie zijn nu gekend.

E

erste vaststelling : een grote diversiteit in de ingediende projecten (woningen, uitbreidingen, een kantoorgebouw en zelfs een school !), wat de taak van de jury er niet eenvoudiger op maakte. Deze jury bestaande uit architecten van de professionele en academische wereld, heeft door middel van een plaatsbezoek alle projecten en hun integratie in het stadsweefsel kunnen beoordelen.

❚ De 1ste prijs (2.500 euros) werd unaniem toegekend aan het eerste passieve rijhuis te Brussel gerealiseerd door de architecte Ines Camacho. Gelegen in de Joseph Wautersstraat, valt dit huis bestaande uit twee duplexwoningen op door haar uitgezuiverde architectuur. Alle as-

pecten van de nieuwbouw werden minitieus bestudeerd zowel wat de gebruikte materialen als de technieken betreft. HĂ©t bewijs dat het mogelijk is om een hedendaagse, ecologische en duurzame woning te bouwen in een dichtbebouwde stadsomgeving ! ❚ Voor de 2de prijs, met een totaalwaarde van 1.000 euros, heeft de jury beslist om twee zeer verschillende projecten te belonen. Enerzijds, een klein uitbreidingsproject aan de achterkant van een eengezinswoning Auguste Sniedersstraat. Dit project heeft het mogelijk gemaakt om volume aan de woning te geven, haar bewoonbaarheid te verbeteren en haar op een ingenieuze manier opnieuw in te richten, met respect voor haar authenticiteit. Anderzijds, een kantoorproject Daillylaan van

de architect JoĂ«l Claisse voor het bedrijf Tein Telecom. Dit gebouw aan de straatkant blinkt uit door zijn transparantie en zijn functionaliteit en getuigt van een groot technisch meesterschap. Hij bekroont de inspanningen van het bedrijf om haar gebouwen in hun omgeving te integreren en om dit groot huizenblok in een stadsomgeving te verfraaien. ■

Te zien: U kan zelf de 7 weerhouden projecten ontdekken tijdens een tentoonstelling in de hal van het Gemeentehuis van 21/1 tot 19/2/2010.


31|01|2010 Conseil communal Gemeenteraad 3/02/10, 3/03/10, 31/03/10, 28/04/10, 26/05/10, 23/06/10, 29/09/10, 27/10/10, 24/11/10, 22/12/10

Conférence Mardi 9 février 2010

Une premiĂšre mise en scĂšne pour Isabelle Paternotte, avec les comĂ©diens Olivier Darimont et Jan Hammenecker. ThĂ©Ăątre de la Balsamine, 1, avenue FĂ©lix Marchal – 1030 Bruxelles TĂ©l. : + 32 2 732 96 18 Fax : + 32 2 733 23 02 RĂ©servation : + 32 2 735 64 68 Valerie.proces@balsamine.be www.balsamine.be

Lazare Carnot (1753-1823) ou la Face cachĂ©e d’un grand ministre de la guerre.

CONCERT

Par Marcel Huwaert.

Le caricaturiste Moore saisira les moments forts de la soirĂ©e. Salle des Mariages de l’HĂŽtel communal, place Colignon, 1030 Schaerbeek. EntrĂ©e gratuite, rĂ©servation indispensable du lundi au vendredi de 9h00 Ă  17h00. Cabinet de l’Echevin Bernard Guillaume TĂ©l. 02/244.70.32 ou par courriel : mdaems@schaerbeek.irisnet.be

DANSE Du mardi 9 au jeudi 11 février à 20h30

ANDREA SITTER – Cie Die Donau (Paris – Munich), La cinquiĂšme Position – Une chronique dansĂ©e ChorĂ©graphie, texte et interprĂ©tation : Andrea Sitter

Le parcours d’Andrea Sitter est impressionnant. InstallĂ©e en France depuis 1980, elle a cĂŽtoyĂ© les plus grands noms de la danse classique et contemporaine (Carolyn Carlson, Mathilde Monnier, Peter Goss, Dominique Mercy, Pina Bausch, Dominique Boivin
). Elle est Ă©galement chorĂ©graphe et depuis plus de dix ans, elle crĂ©e des soli. Dans La CinquiĂšme Position, une chronique dansĂ©e, elle pose un regard introspectif sur son parcours de danseuse. Sorte d’exercice autobiographique, elle «se raconte» et l’on plonge inexorablement dans l’histoire rĂ©cente de la danse. Avec toujours ce mĂȘme Ă©lan de gĂ©nĂ©rositĂ© absolue, AndrĂ©a Sitter subjugue par son Ă©nergie explosive et son humour irrĂ©sistible. ThĂ©Ăątre 140 : Info & tickets: 02/733 97 08 (les jours ouvrables de 12 h Ă  18 h) tickets@theatre140.be - www.theatre140.be Ticketnet : 0900 40 850 – www.ticketnet.be

ENFANTS

Jeudi 11/02/2010 - 19h30

Daniel Willem Gypsy Jazz Quartet

THÉÂTRE Du 2 au 13 fĂ©vrier

Y a-t-il des tigres au Congo ? Un texte de deux auteurs finlandais qui traite du sida avec humour, en emmenant le spectateur au cƓur d’un processus crĂ©atif.

La Ligue Alzheimer asbl vous invite, proches, pa-

Info : 02 2443068 enoel@schaerbeek.irisnet.be

Lecture Dimanche 7 février 2010

BĂ©bĂ© bouquine BĂ©bĂ© sourd bouquine Maman, papa, grand-mĂšre, grand-pĂšre, amis des tout-petits. Venez Ă©couter, regarder les histoires racontĂ©es, chuchotĂ©es et signĂ©es
 Pour les bambins de 0 Ă  4 ans. GRATUIT – Chaque premier dimanche du mois Ă  la bibliothĂšque communale SĂ©same

Les 10, 24 février, 3, 10, 17, 24, 31 mars, 21, 28 avril et 5 mai, de 18h45 à 21h30

LoĂŻs Le Van (chant) Aliocha ThĂ©venet (guitare 10 cordes) La Maison des Arts ChssĂ©e de Haecht, 147 - 1030 Schaerbeek EntrĂ©e : 6€ - 10€ RĂ©servations : 02/240.34.99 cperetti@schaerbeek.irisnet.be Infos : 02/240.34.99 www.culture1030ecoles.be

12/02/2010 Ă  20h00

Sturm und Klang : ChƓur de femmes Romances et Chansons de bonne humeur ƒuvres de Schumann, Brahms, Wagner, Poulenc, Absil, d’Oultremont. Direction : Thomas van Haeperen Piano : Bruno CrabbĂ©

DĂ©couvrir, explorer, jouer, crĂ©er et s’amuser avec les 5 sens, les 4 Ă©lĂ©ments et la beautĂ© des mots !

SĂ©same, bibliothĂšque interactive Bvd Lambermont, 200 - 1030 Schaerbeek Prix : 50 € (matĂ©riel des activitĂ©s compris) Renseignements/Inscription : Eva Aym, «Science, SantĂ©, Culture» ASBL, 49, Av. du Parc, 1060 Saint Gilles TĂ©l. : 02/242.32.00 - GSM : 0479/23.43.99

Grand cortĂšge du Scharnaval / Grote ScharnavalstoeT

Caveau du Max Av. Emile Max, 87 - 1030 Schaerbeek Prix d’entrĂ©e : 27€ RĂ©servations : 02/733.17.88

Stilte

© Christophe Gaugier

FondĂ© en 2004 par Thomas Van Haeperen, le ChƓur de femmes Sturm und Klang rassemble une quinzaine de choristes de haut niveau, encadrĂ©es par trois chanteuses professionnelles. Le chƓur s’est jusqu’à prĂ©sent forgĂ© un rĂ©pertoire exigeant de musique sacrĂ©e et profane allant du 18e au 20e siĂšcle et a interprĂ©tĂ© des Ɠuvres d’époques et esthĂ©tiques diffĂ©rentes notamment de Hasse, Schubert, Mendelssohn, Brahms, Distler, Caplet, Alain, Stravinsky et Absil. Ainsi, il cherche Ă  explorer et faire connaĂźtre le rĂ©pertoire Ă  voix Ă©gales qui est peu connu mais non moins digne d’intĂ©rĂȘt. Le chef de chƓur met l’accent sur la finesse et la sensibilitĂ© de l’interprĂ©tation. HĂŽtel communal Place Colignon - 1030 Schaerbeek 10 € / 8 € (membres AMAS, seniors, Ă©tudiants, - 12 ans) Info / RĂ©servation: 02/240 34 99 culture@schaerbeek.irisnet.be www.culture1030ecoles.be

SANTE Le 08/02 de 14h Ă  16h

A la bibliothĂšque communale SĂ©same Boulevard Lambermont 200 - 1030 Bruxelles Contact : Anne Vansteenwinckel : 02/240.43.70

Vendredi 19/02/2010 - 20h

11

20/03/2010

Daniel Willem (violon) Popso Weiss (guitar, chant) Tchavo Berger (accordéon, chant) Patrick Willem (contrebasse)

Du lundi 16 février au vendredi 20 février 2010, de 9h à 12h

Voici ce que propose Eva Aym aux enfants de 6 Ă  12 ans. Eva Aym a sa propre recette : d’abord un peu de « Rose », conte initiatique et musical autour de la Nature et des 4 Ă©lĂ©ments, ensuite des activitĂ©s crĂ©atives Ă©picĂ©es, variĂ©es, gaies aux couleurs, aux odeurs, aux saveurs de la TERRE, de l’EAU, de l’AIR, du FEU
 Le tout est agrĂ©mentĂ© de la mĂ©lodie de l’eau, de la musique des mots, des oiseaux, du vent
 Et que vivent l’imagination, la richesse intĂ©rieure et l’émerveillement des enfants !...

sCharnaval

Agenda

ATELIER ECRITURE Dix sĂ©ances consacrĂ©es Ă  l’écriture de «formes brĂšves»: nouvelles, contes, rĂ©cits... pour tenter de tĂ©moigner de notre expĂ©rience d’ĂȘtre au monde... BibliothĂšque Mille et une pages Place de la Reine, 1 - 1030 Schaerbeek Prix ? 135 € payables en plusieurs fois au compte 068-2144376-24 de Traverse ASBL Renseignements/Inscription : Daniel Simon, Av. Paul Deschanel, 86/14 - 1030 Schaerbeek TĂ©l. : 02/216.15.10 - GSM : 0477/76.36.22

rents, amis, Ă  son Alzheimer CafĂ© de Schaerbeek (Centre de Jour Pater Baudry, Square PrĂ©vost Delaunay, 107, 1030 Schaerbeek). Info : 0800/15.225 (Ă  partir de tout poste fixe en Belgique) ou Mireille Daems au 02/244 70 32

bibliotheek Vrijdag 12 februari 2010 start dating om 19u30

Een literair lief ! Op de vooravond van Valentijn organiseert de Schaarbeekse bibliotheek voor de derde keer een bibdate. De vorige edities waren een groot succes. Andere Brusselse bibliotheken volgden zelfs ons voorbeeld. Reden genoeg om dit jaar opnieuw de Bibdate op de agenda te zetten. Het concept is eenvoudig en lijkt op dat van sneldating; een aantal mannen en vrouwen krijgen de kans elkaar te leren kennen tijdens korte gesprekjes en dat op dé ontmoetingsplaats bij uitstek: de bibliotheek. Aanknoping voor het gesprek kan hun lievelingsboek zijn. De bibliotheek wordt die avond omgetoverd tot een waar liefdesparadijs; romantische muziek, gezellige tafeltjes, kaarslicht en een heuse bar met hapjes en drankjes! Bibliotheek Schaarbeek Lambermontlaan 224 - 1030 Brussel Gratis Info en inschrijven: T. 02 245 32 90 (vraag naar IrÚne) of schaarbeek@bibliotheek.be


12

Mais encore | Nog verder

31|01|2010

Inschrijven in het Nederlandstalig onderwijs in Schaarbeek De voorbije jaren was het niet steeds eenvoudig om je kind in te schrijven in het Nederlandstalig onderwijs. Om de problemen op te lossen werd er een nieuw systeem ingevoerd.

Alle Nederlandstalige scholen van het gewoon basisonderwijs (kleuter, lager en secundair) in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest schrijven in op dezelfde manier: eerst aanmelden, dan inschrijven. Je kan ook de ‘Schoolkeuzegids 2010-2011’ aanvragen op het nummer 02/482.05.16 of via onderwijsgids@vgc.be. Vanaf nu moet je het kind registreren via het internet. Dit moet gebeuren via de website www.inschrijveninbrussel.be. Deze registratie dient te gebeuren voor 1 februari, je mag dan ook de verschillende keuzes voor een school maken. Later in februari krijg je dan een e-mail of brief waarin staat in welke school je

het kind mag inschrijven. Pas dan kan je het kind definitief gaan inschrijven in de school. Vergeet niet om een inschrijvingsbewijs te vragen.

Wil je meer uitleg of hulp? Neem contact met bon vzw, Colignonplein 4 (02/231.10.01) of het Bemiddelingshuis, Vanderlindenstraat 121 (02/215.30.87).

Pour une inscription de votre enfant dans une Ă©cole nĂ©erlandophone (maternelle, primaire ou secondaire) Ă  Schaerbeek: Pour l’annĂ©e 2010-2011, les inscriptions se font par Internet via le site www.inschrijveninbrussel.be

Pour un coup de main Prenez contact avec bon vzw, 4 place Colignon (02/231.10.01) ou maison des médiations, 121 rue Vanderlinden (02/215.30.87).

Formation Ă  l’autodĂ©fense pour adolescentes et jeunes femmes au Service PrĂ©vention C’est malheureusement une rĂ©alitĂ© : lorsque l’on se dĂ©place en rue, on peut ĂȘtre confrontĂ© Ă  des comportements irrespectueux ou agressifs de la part d’autres personnes. Les femmes et les jeunes filles peuvent se sentir alors particuliĂšrement vulnĂ©rables et insĂ©curisĂ©es. Les parents de ces derniĂšres, d’autre part, peuvent ĂȘtre inquiets lorsqu’elles sortent seules. La responsabilitĂ© de ces actes d’agression incombe totalement Ă  leurs auteurs et ils doivent ĂȘtre rĂ©primĂ©s. Mais comme le risque zĂ©ro n’existe pas, Tamimount EssaĂŻdi, Echevine de la PrĂ©vention, et son Ă©quipe estiment qu’il est utile d’aider les adolescentes et les jeunes femmes Ă  dĂ©couvrir leurs possibilitĂ©s d’action pour mieux faire face Ă  ce type de situation. C’est pourquoi le Service PrĂ©vention organise, durant les vacances de Carnaval, deux stages de formation Ă  l’autodĂ©fense, animĂ©s par les formatrices spĂ©cialisĂ©es de l’association Garance : ❚ Pour les filles de 18 Ă  20 ans : du 15 au 19 fĂ©vrier 2010 de 9h20 Ă  12h30 ❚ Pour les filles de 14 Ă  17 ans : du 15 au 19 fĂ©vrier 2010 de 13h30 Ă  16h30 Les stages se tiendront Ă  la Maison des MĂ©diations, Rue Vanderlinden 121 (prĂšs de la place Pavillon) La participation aux stages est gratuite mais l’inscription prĂ©alable est nĂ©cessaire, ce qui peut se faire directement auprĂšs de l’association Garance.

Garance : 02/ 216 61 16, info@garance.be, www.garance.be PrioritĂ© d’inscription sera donnĂ©e aux personnes rĂ©sidant Ă  Schaerbeek.

Editeur responsable - Verantwoordelijke uitgever Jean-Pierre Vantighem Maison Communale - Gemeentehuis Place Colignonplein - Schaerbeek 1030 Schaarbeek

Tél.: 02 244.75.11 www.schaerbeek.irisnet.be Secrétariat de rédaction - Redactie secretariaat Nathalie Toillon (02/244.72.38) Email: ntoillon@schaerbeek.irisnet.be Rédacteur en chef - Hoofdredacteur Marc Weber

INSERTION DE PUB DANS LE SCHAERBEEK INFO CONTACTEZ Hervé Jouffroy VLAN - 02 730.33.26


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.