Vertaling van "rentmeester" naar Frans

intendant, économe zijn de beste vertalingen van "rentmeester" in Frans. Voorbeeld vertaalde zin: Dit is het bedrag dat ik met uw rentmeester heb berekend. ↔ C'est le chiffre auquel nous sommes parvenus avec votre intendant.

rentmeester
+ Toevoegen

Nederlands - Frans woordenboek

  • intendant

    noun masculine

    Dit is het bedrag dat ik met uw rentmeester heb berekend.

    C'est le chiffre auquel nous sommes parvenus avec votre intendant.

  • économe

    noun masculine

    Laat de klas meelezen en opzoeken wat de rijke man in de gelijkenis over de rentmeester te weten kwam.

    Demandez aux autres de suivre en cherchant ce que l’homme riche de la parabole apprend au sujet de son économe.

  • Toon algoritmisch gegenereerde vertalingen

Automatische vertalingen van "rentmeester" in Frans

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate
Toevoegen

Vertalingen van "rentmeester" naar Frans in context, vertaalgeheugen

Door dit betere toezicht zouden institutionele langetermijnbeleggers kunnen besluiten opnieuw te gaan onderhandelen over vermogensbeheercontracten om hierin een maximumomloopfactor op te nemen en hun vermogensbeheerders te verplichten actiever als rentmeester betrokken te zijn bij de ondernemingen waarin wordt geïnvesteerd[51].
Un tel contrôle renforcé pourrait amener les investisseurs institutionnels à long terme à renégocier les mandats de gestion d’actifs pour plafonner la rotation du portefeuille et imposer à leurs gestionnaires d’actifs de manifester plus d’initiative à l’égard des sociétés détenues[51].
* Wat was het gevolg van de verspilling van de rentmeester?
* Quelle est la conséquence du gaspillage de l’économe ?
Als rentmeesters van een van de heiligste plekken op aarde was het onze taak om hem smetteloos te houden.
En tant qu’intendants d’un des endroits les plus sacrés sur terre, nous avions la responsabilité de le garder très propre.
Een uur later schreef hij de brief die de rentmeester naar Moskou zou brengen.
Une heure plus tard, il écrivit la lettre, et il fut décidé que l’intendant l’apporterait à Moscou.
Haar dichtstbijzijnde buur was de rentmeester Molines.
Le plus proche voisin était l'intendant Molines.
Het huis van rentmeester Molines was aan een der ingangen van het park, twee kilometers verderop, gelegen.
L'habitation du régisseur Molines se trouvait deux kilomètres plus loin, à l'une des entrées du parc.
Hij zou alles op zijn plek aantreffen, dacht de rentmeester met voldoening...
Il trouverait tout à sa place, pensa l’Intendant avec satisfaction...
Ze hielp de rentmeester opstaan van zijn stoel en leidde hem naar het smalle bed.
Elle aida l’Intendant à se lever de son fauteuil et le conduisit jusqu’à son lit étroit.
57 Maar voorwaar, Ik zeg u: Ik heb u aangewezen om rentmeesters over mijn huis te zijn, ja, met recht rentmeesters.
57 Mais en vérité, je vous le dis, je vous ai désignés comme intendants de ma maison, oui, vraiment des intendants.
Boeren als rentmeesters van de biodiversiteit in de landbouw
Les agriculteurs en tant que gardiens de la biodiversité dans l'agriculture
* Zie ook Gezag; Kiezen, koos, gekozen; Ordenen, ordening; Rentmeester, rentmeesterschap; Uitverkoren, uitverkorenen
* Voir aussi Autorité; Choisir; Élus; Intendance, intendant; Ordination, ordonner
De Rentmeester glimlachte met zijn lippen, niet met zijn ogen – die waren bezig de bezoeker op te nemen.
» Le régisseur sourit avec les lèvres mais pas avec les yeux – ils étaient occupés à scruter le visiteur.
De zoons van de rentmeester zegden dat ze Sigi slechts eventjes hadden gezien
Les fils du régisseur dirent n' avoir vu Sigi que brièvement
‘Zou een kuiper niet gemakkelijker te vervangen zijn dan een rentmeester?’
— Un tonnelier n’est-il pas plus facile à remplacer qu’un régisseur ?
Er zou een of andere schat verborgen zijn, maar de vroegere rentmeester verzekert me dat die geruchten onzin zijn.
Elle est supposée recéler un trésor bien que l’ancien régisseur m’assure que ces rumeurs ne sont que des balivernes.
' Ik heb gehoord dat u Simonides bent... de vroegere rentmeester van het Huis van Hur. '
" On me dit que vous êtes Sémonide, autrefois l' intendant de la maison des Hur. "
'Ik vrees, heer rentmeester,' zei de abt bedachtzaam, 'dat u niet in staat zult zijn uw opdracht uit te voeren.
— Je crains, monsieur l’intendant, répliqua l’abbé très décidé, que vous ne puissiez remplir votre mission.
27 U zult aijverig zijn in het onderhouden van wat u hebt, opdat u een wijze brentmeester zult zijn; want het is de vrije gave van de Heer, uw God, en u bent zijn rentmeester.
27 Tu seras adiligent à conserver ce que tu as, afin d’être un bintendant sage, car c’est le don gratuit du Seigneur, ton Dieu, et tu es son intendant.
Misschien zou Lord Wetherby eerder te bepraten zijn dan zijn overijverige rentmeester.
Lord Wetherby aurait sans doute été plus ouvert au dialogue que son intendant trop zélé.
De Engelse Lord behandelde zijn rentmeester inderdaad amper beter dan zijn pachters.
Effectivement, le lord anglais traitait son intendant irlandais avec guère plus d’égards que ses fermiers.
Van dragers van Gods heilige priesterschap wordt verwacht dat zij een rentmeester zijn die handelt, niet iemand die met zich laten handelen (zie 2 Nephi 2:26).
En tant que détenteurs de la sainte autorité de Dieu, nous sommes là pour agir et non pour subir (2 Néphi 2:26).
Zijn rentmeester, James Calder, stond naast hem met een stapeltje paperassen in zijn hand.
Le régisseur de son domaine, James Calder, se tenait à ses côtés, une liasse de papiers à la main.
Maar de Regerende Rentmeesters verhardden hun hart tegen dergelijke gedachten.
Mais les Surintendants souverains maillaient leurs cœurs contre ces songeries.
* Hoe reageerde de rijke man toen hij erachter kwam wat de rentmeester had gedaan?
* Comment réagit l’homme riche en apprenant ce que son économe a fait ?
Van deze ommekeer in ons leven af, worden wij rentmeesters van zowel de bediening van het evangelie als van alles wat wij bezitten, zoals onze tijd, kracht, middelen en persoonlijke invloed, en er wordt van rentmeesters verwacht dat zij getrouw worden bevonden. — Matth.
” Dès lors, nous devenons des intendants du ministère comme de tout ce que nous possédons : temps, force, ressources et influence personnelle, et il est exigé des intendants qu’ils soient trouvés fidèles. — Mat.